LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,120)
  • Text Authors (19,527)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Léon de Wailly (1804 - 1863)
Translation © by Faith J. Cormier

Chansonette de Mr Léon de Wailly
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG
Au levant lá-bas est une île;
Je la découvris l'autre jour, 
Elle a bien trente pas de tour. 
Quand la mer est blême et tranquille,
On l'entrevoit á l'horizon;
J'y veux bâtir une maison
Toute en nacre, en plumes de cygnes,
De martins pêcheurs et de paons,
De coraux aux festons grimpants
Au lieu de myrthes et de vignes.
Nacre et corail, voilà nos fleurs
A nous autres maîtres pêcheurs. 
Mon amour, je veux t'y conduire,
Et lorsque la nuit ma Pierra
A la fenêtre je mettrai, 
Les marins sur l'eau voyant luire
Ses grands yeux et son teint vermeil
Diront: "Tiens, voilá le soleil!"

Text Authorship:

  • by Léon de Wailly (1804 - 1863) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Hector Berlioz (1803 - 1869), "Chansonette de Mr Léon de Wailly" [
     text verified 1 time
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Faith J. Cormier) , title 1: "A Little Song by Mr. Léon de Wailly", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: John Versmoren

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 18
Word count: 105

A Little Song by Mr. Léon de Wailly
Language: English  after the French (Français) 
 Far to the east lies an island.
 I discovered it the other day. 
 It's only thirty paces around. 
 When the sea is pale and calm
 you can glimpse it on the horizon. 
 I want to build a house there,
 of mother-of-pearl and of the plumes of swans,
 kingfishers and peacocks.
 Coral will climb its walls
 instead of myrtle and vines.
 We are master-fishermen, and our flowers are of mother-of-pearl and coral.
 
 My love, I want to take you there.
 In the evening, when my Pierra
 is at the window,
 sailors at sea will see
 her shining eyes and skin
 and say, "Look, the sun!"

Text Authorship:

  • Translation from French (Français) to English copyright © by Faith J. Cormier, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by Léon de Wailly (1804 - 1863)
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 17
Word count: 105

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris