LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,195)
  • Text Authors (19,677)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Josephine Lang (1815 - 1880)
Translation © by Sharon Krebs

Lied zum 29. Januar 1851
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Wir Kinder kommen all' herein
Sogar die kleine Schwest'!
Und bringen Wünsche zart und fein
Zum heut'gen frohen Fest!
Willkommen sei der schöne Tag
Der dich uns hat gegeben!
Wir wünschen dir viel tausendmal
Ein glücklich frohes Leben!

Hübsch artig und gehorsam hier,
So brave Kinderlein!
Schön ruhig und still und niemals schreÿn
Und immer dich erfreu'n.
Nimm', lieber Vater[,] freundlich hier
Die einfach kleinen Gaben
Von deinen kleinen Töchterlein
Und auch von deinen Knaben!

Verzeih', daß wir als Bauersleut'
So alle kommen rein!
Drum soll es halt zu deiner Freud'
Ein kleines Späßlein sein!
Drum laß' uns jubeln[,] singen und
Dir wünschen langes Leben!
Und dankbar auch dem Himmel sein,
Daß er dich uns gegeben!

Text Authorship:

  • by Josephine Lang (1815 - 1880), "Lied zum 29. Januar 1851", written 1851

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Josephine Lang (1815 - 1880), "Lied zum 29. Januar 1851", 1851 [ voice and piano ], unpublished [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Song for the 29th of January 1851", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2023-05-20
Line count: 24
Word count: 116

Song for the 29th of January 1851
Language: English  after the German (Deutsch) 
We children are all coming in,
Even our little sister!
And are bringing delicate and fine wishes
For today's happy celebration!
May the beautiful day be welcomed,
[The day] that gave you to us!
A thousand times we wish you
A happy, joyful life!

Prettily polite and obedient here,
Such good little children!
Nicely calm and quiet and never screaming
And always bringing you joy.
Dear Father, accept amiably here 
The simple little gifts
From your little daughters
And also from your boys!

Forgive us for coming in here
All dressed up as peasants!
It is only supposed to be a bit 
Of fun for your enjoyment!
Therefore let us rejoice, sing, and
Wish you a long life!
And also be grateful to Heaven
For giving you to us!

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2023 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Josephine Lang (1815 - 1880), "Lied zum 29. Januar 1851", written 1851
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2023-05-20
Line count: 24
Word count: 129

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris