by Judah Ha-Levy (1075 - 1141)
Translation by Anonymous / Unidentified Author
Er sah mir liebend in die Augen
Language: German (Deutsch)  after the Hebrew (עברית)
Er sah mir liebend in die Augen, und ich hielt kosend ihn umfangen, und in dem Spiegel meiner Augen, sah er sein eigen Bild gefangen. Da küßt' er mir die dunklen Augen und küßte sie so heiß und wild! Der Schelm, der Schelm! Er küßte nicht die Augen, er küßte nur sein eigen Bild.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Hebrew (עברית) by Judah Ha-Levy (1075 - 1141) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Kurt Weill (1900 - 1950), "Er sah mir liebend in die Augen
", from Ofrahs Lieder, no. 3. [text verified 1 time]
Researcher for this page: Caroline Diehl
This text was added to the website: 2003-10-20
Line count: 9
Word count: 54