by Sappho (flourished c610-c580 BCE)
Translation © by Willis Barnstone (b. 1927)
Ἀρτίως μ' ἀ χρυσοπέδιλλος Αὔως
Language: Aeolic Greek
Ἀρτίως μ' ἀ χρυσοπέδιλλος Αὔως.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Sappho (flourished c610-c580 BCE) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Willis Barnstone (b. 1927) , copyright © 1967 FRE ; composed by Cindy McTee.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Ernest Falconnet)
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2012-02-20
Line count: 1
Word count: 5
In gold sandals
Language: English  after the Aeolic Greek
In gold sandals [ ... ]
About the headline (FAQ)
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.Authorship:
- by Willis Barnstone (b. 1927), copyright © 1967 [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Aeolic Greek by Sappho (flourished c610-c580 BCE)
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Cindy McTee , "In gold sandals", 1983 [soprano and instrumental ensemble (8 instruments)], from Songs of Spring and the Moon, no. 1. [text verified 1 time]
This text was added to the website: 2003-11-26
Line count: 3
Word count: 10