by Alfred Henschke (1890 - 1928), as Jucundus Fröhlich Klabund
Altes Reiterlied
Language: German (Deutsch)
Our translations: FRE
Der Mond steht in den Gassen, Ade, mein Schatz, ade! Da die Trompeten blasen, So muß ich dich verlassen, Und tut mir doch so weh! Du sollst dein Herz mir schenken, Daß ich es immer hab. Wenn ich den Säbel schwenke, Auf daß ich an dich denke -- Daß ich ein Mädchen hab. Der Wind weht in der Linde -- Wie ein Spion, der schlich. Wenn ich dich wiederfinde, Hast du ein kleines Kinde, Das ist so blond als ich.
Text Authorship:
- by Alfred Henschke (1890 - 1928), as Jucundus Fröhlich Klabund, "Altes Reiterlied", appears in Dragoner und Husaren - Die Soldatenlieder von Klabund, first published 1916 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Erich Zeisl (1905 - 1959), "Altes Reiterlied", 1933 [baritone and piano], unpublished [ sung text not verified ]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Vieux chant de cavalier", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-04-03
Line count: 15
Word count: 78