LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Joanna Baillie (1762 - 1851)
Translation Singable translation by Georg Pertz (1830 - 1870)

His boat comes on the sunny tide
Language: English 
His boat comes on the sunny tide,
And brightly gleams the flashing oar;
The boatmen carol by his side,
And blithely near the welcome shore,
How softly Shannon's currents flow!
His shadow in the stream I see;
The very waters seem to know
Dear is the freight they bear to me.

His eager bound, his hasty tread,
His well-known voice I'll shortly hear;
And oh, those arms so kindly spread!
That greetings smile! That manly tear!
In other lands, when far away,
My love with hope did never twain;
It saw him thus, both night and day,
To Shannon's banks return'd again.

Text Authorship:

  • by Joanna Baillie (1762 - 1851), "His boat comes on the sunny tide" [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Ludwig van Beethoven (1770 - 1827), "His boat comes on the sunny tide", WoO. 152 (25 irische Lieder) no. 7, G. 223 no. 7 (1810/3) [ voice, violin, violoncello, piano ] [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) [singable] (Georg Pertz) , "Es kommt sein Boot auf sonn'gem Meer"


Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani

This text was added to the website: 2004-12-10
Line count: 16
Word count: 102

Es kommt sein Boot auf sonn'gem Meer
Language: German (Deutsch)  after the English 
 Es kommt sein Boot auf sonn'gem Meer,
 Hell glänzt der Schau an Ruders Rand;
 Matrosen jauchzen um ihn her
 Und treiben froh zum lieben Strand.
 Wie sanft des Shannons Fluten gehn!
 Des liebsten Schatten seh' ich dort.
 Das Wasser selbst scheint zu verstehn
 Wie teure Fracht mir's trägt zum Port.

 Er springt vom Deck, er kommt, er fliegt!
 Bald tönt sein Gruß vertraut mir her;
 Und o! Sein Arm, der mich umschmiegt!
 Sein Lächeln! Seine Manneszähr'!
 Ob noch so fern ich sein gedacht,
 Lieb' ging mit hoffnung Hand in Hand,
 Ich sah ihn also Tag und Nacht
 Zurückgekehrt an Shannons Strand.

Text Authorship:

  • Singable translation by Georg Pertz (1830 - 1870), "Es kommt sein Boot auf sonn'gem Meer" [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in English by Joanna Baillie (1762 - 1851), "His boat comes on the sunny tide"
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani

This text was added to the website: 2004-12-10
Line count: 16
Word count: 102

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris