LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,106)
  • Text Authors (19,480)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts by G. Pertz set in Art Songs and Choral Works

 § Author § 

Georg Pertz (1830 - 1870)

Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

  • Abschiedsgesang (O Irland! Deinem Saitenspiel) FRE
  • Als der Heiden Hörnerschall FRE (Der Mönche Ausmarch von Bangor) -
  • Als die Götter das schwarze Verhängnis befohlen FRE (Freund, Gattin und Kind) -
  • Am Strande (Starrend in Meeres Gähnen) CZE FRE
  • Am Ufer des Shannon rief matt und in Leide (Am Ufer des Shannon) -
  • Am Ufer des Shannon (Am Ufer des Shannon rief matt und in Leide)
  • An die Amsel (O Sängerin aus Himmelshöhn) ENG
  • An die Äolsharfe (Harfe des Winds! Rührt leis und klangreich) FRE
  • Auf, ihr Herrn und schmucke Fraun (Auf, ihr Herrn und schmucke Fraun)
  • Auf! Kräht der Hahn, der Tag will nahn (Auf! Kräht der Hahn) -
  • Auf! Kräht der Hahn (Auf! Kräht der Hahn, der Tag will nahn)
  • Beständigkeit (Ob Schicksal rau mich von dir triebe) FRE FRE
  • Charlie ist mein Liebling (O Charlie ist mein Liebling)
  • Cupido's Macht (Das Mädchen, das du einst wirst frein)
  • Das alte Lied (O süsser Heimathstrand des Dee)
  • Das Banner von Buccleuch (Von den Hügeln des Hochlands den Lärmruf verbreitend)
  • Das Blutbad von Glencoe (O Harfner, sprich, was bebt dein Sang) FRE
  • Das Blut eines Iren wird Feuriger wallen FRE SPA (Das Blut eines Iren) -
  • Das Blut eines Iren (Das Blut eines Iren wird Feuriger wallen) FRE SPA
  • Das golden Wams (Ein goldnes Wams mein Liebchen kleid') FRE
  • Das Hirtenmädchen (Ich neide nicht den stolzen Schein)
  • Das Mädchen, das du einst wirst frein (Cupido's Macht) -
  • Das Mädchen von Cardigan (Strom Tivy! Wie süß ist das Lied deiner Wogen)
  • Das schöne Mädchen von Mona (Konntest an der treusten du der Frauen)
  • Das Sträusschen (O Liebe, schlüpft' durch's Pförtchen verborgen gern der Welt) - H. Esser, O. Tiehsen FRE
  • Das Tal von Clwyd (Wähnt nicht, daß Clwyds Tal ich ließ) FRE SPA
  • Das verliebte Mädchen (O wär' ich der Hänfling im Hag dort)
  • Den Goldwein kredenzt
  • Den Helden, süßer Feriheit Hort (Unsern Helden!) -
  • Der deserteur (Wenn mürrisch sprechen und Kopfzerbrechen)
  • Der Held mag erliegen im streit für sein Land FRE
  • Der Knabe vom See (Im Hüttchen, das sicher am Felsen dort ruht)
  • Der Krieger (Frisch, Krieger! Schenk den Becher ein)
  • Der Mönche Ausmarch von Bangor (Als der Heiden Hörnerschall) FRE
  • Der Morgenwind umspielt mein Haar (Der Morgenwind umspielt mein Haar)
  • Dermot und Shelah (Wer sitzt hier und seufzt so bekümmerten Sinns?)
  • Der Müller am Flusse Dee (Es war ein lust'ger Müller einst)
  • Der Scheidekuß von deinem Mund (Der Scheidekuß von deinem Mund) DUT FRE FRE FRE ITA
  • Der Scheidekuß (Laura, o hemmen darf dein Schmerz) FRE
  • Der Soldat in der Fremde (Vom niedrigen Moospfühl des Pfeifers Gesang)
  • Der sterbende Krieger (Krieger ach! Im Staube)
  • Der Traum (Gestern Nacht, als mein armes, gefoltertes Herz) ENG FRE
  • Der wandernde Barde (Mein Haupt ist gebeugt)
  • Des Seemanns Weib (Trüb war der Himmel, schwarz die See)
  • Des Soldaten Traum (Unser Schlachthorn blies Halt! Denn die Nacht brach herein) FRE
  • Die Elfen (Wir Elfenvolk, versteckt im Hag)
  • Die englischen leichten Dragoner oder die Ebene von Badajos (Ein Marschall von Frankreich, der auf Lorbeern sehr erpicht)
  • Die Graubärte lehren, daß Jugend vergeht (Die Graubärte lehren, daß Jugend vergeht) FRE ITA
  • Die Heil'gen preist mein früher Sang (Die Heil'gen preist mein früher Sang)
  • Die Meierei (Ein Weißdorn, weithin schattend, deckt) FRE
  • Die Verlockung (O Dermot, wer war's, der)
  • Die Wahrsagerin (Ein wanderndes Zigeunerkind) ENG
  • Duncan Gray ging aus zu frein CZE FRE SWG (Duncan Gray) -
  • Duncan Gray (Duncan Gray ging aus zu frein) CZE FRE SWG
  • Du Sinnbild der Treue, du Pfand jener Triebe (Du Sinnbild der Treu) -
  • Du Sinnbild der Treu (Du Sinnbild der Treue, du Pfand jener Triebe)
  • Düstrer Dezember, noch einmal willkommen! ENG FRE SPA (Düstrer Dezember) -
  • Düstrer Dezember (Düstrer Dezember, noch einmal willkommen!) ENG FRE SPA
  • Ein goldnes Wams mein Liebchen kleid' FRE (Das golden Wams) -
  • Ein Marschall von Frankreich, der auf Lorbeern sehr erpicht (Die englischen leichten Dragoner oder die Ebene von Badajos) -
  • Ein wanderndes Zigeunerkind ENG (Die Wahrsagerin) -
  • Ein Weißdorn, weithin schattend, deckt FRE (Die Meierei) -
  • Englische Schnitzer (O hörtest du, Pat, von manch stichelndem Wort)
  • Erinnerung (Wenn fern wir vom Haus unsrer Jugend geschweift)
  • Ernst und Weisheit sei verscheucht (Ernst und Weisheit sei verscheucht!)
  • Er schwur es mir beim Scheiden (Er schwur es mir beim Scheiden)
  • Es kommt sein Boot auf sonn'gem Meer (Es kommt sein Boot auf sonn'gem Meer)
  • Es war ein lust'ger Müller einst (Der Müller am Flusse Dee) -
  • Fahrwohl, fahrwohl, du lange Stadt ITA
  • Fort lachen die Fluren und Rosengefilde FRE (Lochnagar) -
  • Fort mit der Täuschung (Fort mit der Täuschung)
  • Freund, Gattin und Kind (Als die Götter das schwarze Verhängnis befohlen) FRE
  • Frisch, Krieger! Schenk den Becher ein (Der Krieger) -
  • Gesangesmacht! Du schleichst dich ein (Gesangesmacht) -
  • Gesangesmacht (Gesangesmacht! Du schleichst dich ein)
  • Gestern Nacht, als mein armes, gefoltertes Herz ENG FRE (Der Traum) -
  • Harfe des Winds! Rührt leis und klangreich FRE (An die Äolsharfe) -
  • Heimkehr nach Ulster (Wie anders als einst, da mein Wandern began) FRE
  • Hin fahrt Frohsinn und Freuden! (Hin fahrt Frohsinn und Freuden!)
  • Ich neide nicht den stolzen Schein (Das Hirtenmädchen) -
  • Ihr Blick verrät die wärmste Glut SPA (Liebe ohne Hoffnung) -
  • Ihr Schäfer rings im sel'gen Hain (Schäferslied) -
  • Im Hüttchen, das sicher am Felsen dort ruht (Der Knabe vom See) -
  • Im kleinen Haus, wo Peggy wohnt FRE (Peggy's Tochter) -
  • Kalt ist der Eltern Busen (Kalt ist der Eltern Busen) CZE FRE
  • Komm, Darby! Gelassen, gelassen (Komm, Darby! Gelassen, gelassen)
  • Komm, Ellen, ans Herz mir, zuletzt kam die Sonne (Sonnenschein) -
  • Komm, Göttin des Gesangs
  • Kommt, schließt mir einen frohen Kreis FRE
  • Konntest an der treusten du der Frauen (Das schöne Mädchen von Mona) -
  • Krieger ach! Im Staube (Der sterbende Krieger) -
  • Laß brütende Schwärmer, erhitzt und phantastisch (Laß brütende Schwärmer) -
  • Laß brütende Schwärmer (Laß brütende Schwärmer, erhitzt und phantastisch)
  • Laura, o hemmen darf dein Schmerz FRE (Der Scheidekuß) -
  • Liebe ohne Hoffnung (Ihr Blick verrät die wärmste Glut) SPA
  • Lieb und Glück fahrt hin auf immer (Lieb und Glück fahrt hin auf immer)
  • Lochnagar (Fort lachen die Fluren und Rosengefilde) FRE
  • Mein Haupt ist gebeugt (Der wandernde Barde) -
  • Mein Liebster hat mir eingebracht (Mein Liebster hat mir eingebracht)
  • Mir träumt' ich lag wo die Blumen springen (Mir träumt', ich lag, wo die Blumen springen) CZE FRE
  • Morgen für Grillen ein Hüter ist (Morgen für Grillen ein Hüter ist)
  • Nein, nicht wie damals prangst du hehr (Nein, nicht wie damals) -
  • Nein, nicht wie damals (Nein, nicht wie damals prangst du hehr)
  • Nicht länger übt der Erdenschimmer (Nicht länger übt der Erdenschimmer)
  • Ob Schicksal rau mich von dir triebe FRE FRE (Beständigkeit) -
  • O Charlie ist mein Liebling (Charlie ist mein Liebling) -
  • O Dermot, wer war's, der dein Herz so verblendet (Die Verlockung) -
  • O Dermot, wer war's, der (Die Verlockung) -
  • O dürft' ich Patrick Liebe weihn! (O dürft' ich Patrick Liebe weihn!)
  • O Harfe Irlands, stumm nun ruhst du dort (O Harfe Irlands) -
  • O Harfe Irlands (O Harfe Irlands, stumm nun ruhst du dort)
  • O Harfner, sprich, was bebt dein Sang FRE (Das Blutbad von Glencoe) -
  • O heiligste, o barmherzigste ENG FRE (O heiligste) -
  • O heiligste (O heiligste) ENG FRE
  • O holde Polly Stewart! CZE FRE (Polly Stewart) -
  • O hörtest du, Pat, von manch stichelndem Wort (Englische Schnitzer) -
  • O hülle mein Erröten, Nacht (O hülle mein Erröten, Nacht)
  • O Irland! Deinem Saitenspiel FRE (Abschiedsgesang) -
  • O Liebe schlüpf durchs Pförtchen FRE (Das Sträußchen) - H. Esser, O. Tiehsen
  • O Liebe, schlüpft' durch's Pförtchen verborgen gern der Welt FRE - H. Esser, O. Tiehsen (Das Sträußchen)
  • O Sängerin aus Himmelshöhn ENG (An die Amsel) -
  • O süsser Heimathstrand des Dee (Das alte Lied) -
  • O süßer Heimatstrand des De (Das alte Lied) -
  • O tröste mich, Harfe, mit Tönen von Sorgen ITA (O tröste mich, Harfe) -
  • O tröste mich, Harfe (O tröste mich, Harfe, mit Tönen von Sorgen) ITA
  • O wär' ich der Hänfling im Hag dort (Das verliebte Mädchen) -
  • Paddy O'Rafferty lustig und herzhaft (Paddy O'Rafferty) -
  • Paddy O'Rafferty (Paddy O'Rafferty lustig und herzhaft)
  • Peggy's Tochter (Im kleinen Haus, wo Peggy wohnt) FRE
  • Polly Stewart (O holde Polly Stewart!) CZE FRE
  • Reinste, herrlichste von allen (Reinste, herrlichste von allen)
  • Schäferslied (Ihr Schäfer rings im sel'gen Hain)
  • Seemanns Abschied (Zu scheiden vom Liebchen, von Herd und Kam'rad) FRE
  • Soll alte Freundschaft untergehen (Soll alte Freundschaft untergehn) CZE FRE HUN
  • Soll alte Freundschaft untergehn CZE FRE HUN (Soll alte Freundschaft untergehen) -
  • Soll ein Sohn von O'Donnel erstarren im Feld (Wilkommen in Traugh) -
  • Sonnenschein (Komm, Ellen, ans Herz mir, zuletzt kam die Sonne)
  • Spar die Schwänke, Zwang wie Ränke (Spar die Schwänke) -
  • Spar die Schwänke (Spar die Schwänke, Zwang wie Ränke)
  • Spinnlied (Wie süss wenn ich mein Rädchen dreh') - B. Ramann CZE FRE [x]
  • Starrend in Meeres Gähnen CZE FRE (Am Strande) -
  • Strom Tivy! Wie süß ist das Lied deiner Wogen (Das Mädchen von Cardigan) -
  • Trüb und traurig schien die Sonne (Trüb und traurig schien die Sonne)
  • Trüb war der Himmel, schwarz die See (Des Seemanns Weib) -
  • Unsern Helden! (Den Helden, süßer Feriheit Hort)
  • Unser Schlachthorn blies Halt! Denn die Nacht brach herein FRE (Des Soldaten Traum) -
  • Vergebens beklag' ich mein trübes Geschick (Vergebens beklag' ich mein trübes Geschick) FRE
  • Vergebens ist's, um Dermot schweb (Vergebens ist's) -
  • Vergebens ist's (Vergebens ist's, um Dermot schweb)
  • Vom niedrigen Moospfühl des Pfeifers Gesang (Der Soldat in der Fremde) -
  • Von den Hügeln des Hochlands den Lärmruf verbreitend (Das Banner von Buccleuch) -
  • Von Dermot heißt man lassen mich (Von Dermot heißt man lassen mich)
  • Von Garyone, dem Heimatshag (Von Garyone für immer) -
  • Von Garyone für immer (Von Garyone, dem Heimatshag)
  • Wähnt nicht, daß Clwyds Tal ich ließ FRE SPA (Das Tal von Clwyd) -
  • Wenn fern wir vom Haus unsrer Jugend geschweift (Erinnerung) -
  • Wenn mürrisch sprechen und Kopfzerbrechen (Der deserteur) -
  • Wenn Tages letzte Strahlen fliehn (Wenn Tages letzte Strahlen fliehn)
  • Wenn tief im Schlummer liegt das All (Wenn tief im Schlummer liegt das All)
  • Wer sitzt hier und seufzt so bekümmerten Sinns? (Dermot und Shelah) -
  • Wie anders als einst, da mein Wandern began FRE (Heimkehr nach Ulster) -
  • Wie soll ich dartun, wie heiß ich sie liebe? (Wie soll ich dartun, wie heiß ich sie liebe?) FRE
  • Wie süss wenn ich mein Rädchen dreh' CZE FRE [x] - B. Ramann
  • Wilkommen in Traugh (Soll ein Sohn von O'Donnel erstarren im Feld)
  • Wir Elfenvolk, versteckt im Hag (Die Elfen) -
  • Zur Abfart liegt dein Schiff bereit (Zur Abfart liegt dein Schiff bereit)
  • Zu scheiden vom Liebchen, von Herd und Kam'rad FRE (Seemanns Abschied) -

Last update: 2023-05-11 00:20:18

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris