by Anna (Nuhn) Ritter (1865 - 1921)
Ein Mädchen
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
"Ein Mädchen!" -- Wir waren ein bischen erschrocken, Wir hatten ja nie an ein Mädchen gedacht! Wir hatten ihn Beide förmlich gehört, Den übermüthigen, wilden Jungen, Wie er im Zimmer herumgesprungen Und seinen Papa bei der Arbeit gestört! Und ich war schon immer mit heimlichem Bangen Die steilen drei Treppen hinunter gegangen: "Wenn mir der Junge hier einmal fällt . . . !" Und nun ein Mädchen! Du strichst mir die Locken Behutsam und zart aus der heißen Stirn. Dann schrittest du schwebenden Schrittes zum Wagen Und brachtest mir lächelnd das Kindchen getragen, Und wir küßten Beide das goldene Haar, Des Mädchens, das gestern -- ein Junge war!
Confirmed with Anna Ritter, Befreiung. Neue Gedichte, Fünfte Auflage, Stuttgart: J.G. Cotta'sche Buchhandlung Nachfolger, 1900, pages 17-18.
Authorship:
- by Anna (Nuhn) Ritter (1865 - 1921), ""Ein Mädchen"", appears in Befreiung. Neue Gedichte, in 1. Aus seliger Zeit , no. 13 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Mathieu Neumann (1867 - 1928), "Ein Mädchen", op. 55 no. 6, published 1904, from Aus seliger Zeit, no. 6 [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2008-09-09
Line count: 16
Word count: 106