LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué (1777 - 1843)

Sängerglück
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Der Sänger schlich um Liebchens Tür
  Sein Zittherspiel im Arm,
  Das Auge voller Liebesgluth,
  Die Brust voll süßem Harm.
 
Er sang mit holdem Klagelaut:
  "O laßt mich hier allein!
  Die Menschen alle, klug und froh,
   Die sollen ferne seyn.
 
Versteht mich keiner doch so wohl,
  Als hier mein Zittherspiel;
  Gab keiner doch der wunden Brust
  Des Trostes je so viel.
 
Sie rufen wohl mir klüglich zu:
  Ermahne Dich, und flieh!
  Gebannt in süßen Zauberkreis,
  Vermag’s der Arme nie.
 
Bedeutsam geht der Stunden Lauf
  An meinem Leben hin;
  Was Andre so gelassen sehn,
  Bewegt mir Herz und Sinn.
 
Ich deute sehnend Bilderschrift
  Aus Liebchens Sprach' und Gang,
  und sprech' es liebend wieder aus
  Im bildenden Gesang.
 
Den Besten soll des Sängers Wort
  Geoffenbaret seyn;
  Für Andre hüllt sich stolze Kunst
  In tiefe Nebel ein.
 
Drum beut der Liebe gern das Lied
  Die schwesterliche Hand;
  Drum kleidet gern die Liebe sich
  In Liedes Festgewand."
 
Da kam das Hofgesind herbey,
  Dem Weis' und Ton gefiel.
  Der Sänger ging in Wald zurück
  Mit seinem Zittherspiel.

Confirmed with Gedichte von Fridr. Baron de la Motte-Fouqué, Neueste Auflage, Wien: Bey B. Ph. Bauer, 1816, pages 13-15


Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué (1777 - 1843), "Sängerglück" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Daniel Friedrich Rudolph Kuhlau (1786 - 1832), "Sängerglück", op. 106 no. 5 [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Singer's happiness", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2015-11-12
Line count: 36
Word count: 171

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris