Texts by F. La Motte-Fouqué set in Art Songs and Choral Works
Text Collections:
- Alwin: ein Roman in zwei Bänden von Pellegrin
- Aslauga. Ein Heldenspiel in drey Abenteuren
- Aslauga's Ritter
- Der Zauberring
- Die Fahrten Thiodolfs des Isländers. Ein Ritterroman
- Die Hülfe der heiligen Jungfrau. (Nach einer alten Legende.)
- Die Runenschrift. Ein altsächsisches Schauspiel in drei Aufzügen
- Die Zaubrer und der Ritter
- Gedichte
- Geistliche Gedichte
- Sintram und seine Gefährten
- Undine
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Abendlied (Manch ein Tag zieht gleichgestaltet) ENG
- Abendröte (Wenn sich Abend röthet) - G. Weber
- Abgeschiedenheit (Grün in Busch und Kraute) - H. Nägeli, B. Stolzenberg ENG
- Abrodite's Lied (Süß von Zitherklang umfangen) (from Die Zaubrer und der Ritter)
- Ach, lieber Gott, wie krank und matt (from Gedichte) - H. Nägeli (Lebensblumen)
- Ächtes Lieben ist Betrüben ENG
- Ächtes Lieben ENG - C. Eberwein
- Ach, wär' ich nur ein Vögelein! (from Aslauga's Ritter) FRE
- Ach, wär' ich nur (from Aslauga's Ritter) FRE - L. Spohr
- Ach warum weiter, du eilende Welle (Ach, warum weiter, du eilende Welle) - C. Eberwein, K. Reissiger ENG
- Ach, warum weiter, du eilende Welle ENG - C. Eberwein, K. Reissiger (Lied)
- Adagio von Fouqué (Aus der Tiefe rufe ich) - F. Fesca [misattributed]
- Am gewalt'gen Meer ENG
- Am gewaltigen Meer in der Mitternacht (Am gewaltigen Meer) - K. Blank, C. Kreutzer ENG
- Am gewaltigen Meer (Am gewaltigen Meer) - C. von Militz, F. Rathmann ENG
- Am gewaltigen Meer ENG - C. Banck, W. von Baußnern, E. Becker-Ernst, K. Blank, N. Gade, I. Hindenburg, C. Kreutzer, F. Kriegeskotten, V. Lachner, C. Lafite, J. Matthes, C. von Militz, H. Nägeli, F. Rathmann, K. Reinecke, W. Riehl, H. Schläger, C. Schmidt, J. Staehle, P. Umlauft, H. Weidt
- Am See Tiberias (Wer stand am See Tiberias) (from Die Fahrten Thiodolfs des Isländers. Ein Ritterroman) - W. Rust ENG
- Andante (Manch ein Tag zieht gleichgestaltet) - H. Wander ENG
- An das Herz (Frisch auf mein Herz) - F. von Wickede [x]
- An dem jungen Morgenhimmel (from Der Zauberring) CAT DUT ENG FRE - F. Schubert
- And thou wert once a maiden fair (from Five German Ditties) - P. Tranchell (On a very old woman)
- An Montalto, den Baron ENG - C. Kreutzer (Ausfordrung)
- Aria (Was bist du, liebes Menschenleben) - H. Wander [x]
- Armer Mensch, sie haben viel - J. D'Alquen (Sterbelied)
- Aslaug am Strande (Morgenwinde wandeln) (from Aslauga. Ein Heldenspiel in drey Abenteuren) - A. Liebmann ENG
- Aslaugs Morgengesang (Guten Morgen, große) (from Aslauga. Ein Heldenspiel in drey Abenteuren) - A. Liebmann ENG
- Auch du gingst einst, die Myrt' im Haare (Die Greisin) -
- Auf, es ist entschieden ENG - H. Nägeli (Reiters Ausfahrt)
- Auf laub'ger Bahre trägt man mich von hinnen ENG - C. Kreutzer (Der Heimweg)
- Aufruf (Krieg ist entschieden) - H. Nägeli ENG
- Aus der Tiefe rufe ich [misattributed] - F. Fesca
- Ausforderung (An Montalto, den Baron) - C. Kreutzer ENG
- Ausforderung (Franken, wo war Euer Schwert? Zwar sandtet Ihr tödtende Donner) ENG
- Ausfordrung (An Montalto, den Baron) ENG
- Bei stillen Lampenscheinen (from Die Hülfe der heiligen Jungfrau. (Nach einer alten Legende.)) ENG
- Bergt es nicht, geliebte Blicke (Bergt es nicht, geliebte Blicke) - N. Kraft ENG
- Bergt es nicht, geliebte Blicke ENG - N. Kraft (Entsagung)
- Bertha's und Walters Lied (Ich bin ein schwacher Greise) (from Der Zauberring) - C. von Militz ENG
- Bey stillen Lampenscheinen (from Die Hülfe der heiligen Jungfrau. (Nach einer alten Legende.)) ENG - J. Simon
- Brandenburgisches Ärnte Lied zum Andenken des 19. Julius 1810 (Die Halm und Ähren winken) - V. Righini ENG
- Brandenburgisches Erntelied für das Jahr 1810 (Die Halm und Ähren winken) ENG
- Brandenburgisches Erntelied (Die Halm und Ähren winken) - P. Ziegler ENG
- Da draußen hallen die Schilde ENG - A. Vollmer, E. Vollmer (Der kranke Ritter)
- Das Blümlein war meine, war meine! (from Sintram und seine Gefährten) [x]
- Das Götzenopfer (Der Mond wie Blut) - C. von Militz ENG
- Das ist der wohlvertraute Flieder ENG - F. Draeseke, H. Schreyer
- Das Schwert an der Seite (Das Schwert an der Seite) - N. Kraft
- Das Schwert an der Seite - H. Dorn, N. Kraft, H. Nägeli (Lebensmut)
- Der einsame Sänger (Wie lang' nur willst Du klingen) (from Alwin: ein Roman in zwei Bänden von Pellegrin) - C. von Militz ENG
- Der Festschmuck (Mein art'ger Page, bringe mir) - C. Kreutzer ENG
- Der Graf von der Heide (Ein Knappe ritt die Heid' entlang) ENG
- Der graue Wolkenhimmel schaut her ENG (Wehmuth) - C. von Militz
- Der graue Wolkenhimmel ENG - C. von Militz (Wehmuth)
- Der heiligen Jungfrau (Bey stillen Lampenscheinen) (from Die Hülfe der heiligen Jungfrau. (Nach einer alten Legende.)) - J. Simon ENG
- Der Heimweg (Auf laub'ger Bahre trägt man mich von hinnen) - C. Kreutzer ENG
- Der Hingang (Willkommen junges frisches Licht) - C. Kreutzer ENG
- Der Husar (Ein preußischer Husar fiel in Franzosenhände) - E. Rezniček
- Der kranke Ritter (Da draußen hallen die Schilde) - A. Vollmer, E. Vollmer ENG
- Der Leyermann am Jahrmarkte (Wie kommen die Menschen in fröhliche Haufen) ENG
- Der Maien kommt! - Da blüht es an den Bäumen ENG - C. Kreutzer (Vorspiel)
- Der Mond wie Blut ENG - C. von Militz (Das Götzenopfer)
- Der Nachtwächter (Hört Ihr Herr'n und laßt Euch sagen) ENG
- Der Ritter von Rosen und Auf dem Marsche zu singen (Mein Knappe, wie kommst Du an Stirn und Brust) (from Alwin: ein Roman in zwei Bänden von Pellegrin) - C. von Militz ENG
- Der Sänger am Limmat (Am gewaltigen Meer) - H. Nägeli ENG
- Der Sänger schlich um Liebchens Tür ENG - D. Kuhlau (Sängerglück)
- Der Schäfer und der Reiter (Ein Schäfer saß im Grünen) - F. Schubert CAT DUT ENG FRE
- Der Wächterruf (Hört Ihr Herr'n und laßt Euch sagen) - F. Himmel ENG
- Der Wahnsinnige (Geh'n in nächt'ger Halle) - C. von Militz [x]
- Des Kosaken Heimritt (Mädchen, liebes Deutsches Mädchen) - T. Oesten ENG
- Des Sachsen-Ritters Ausforderung (Ich habe mein Schwert recht scharf geschliffen) ENG
- Des Sängers Lohn (Es zog ein Sänger heiter) ENG
- Die Greisin (Auch du gingst einst, die Myrt' im Haare)
- Die Halm und Ähren winken ENG - G. Flügel, T. Podbertsky, V. Righini, P. Ziegler (Brandenburgisches Erntelied für das Jahr 1810)
- Die Halm und Ähren winken (Die Halm und Ähren winken) - G. Flügel, T. Podbertsky ENG
- Die Kriegsleute ziehen so lustig aus (Die Kriegsleute ziehen so lustig aus) - S. Kretschmer [x]
- Die Kriegsleute ziehen so lustig aus - S. Kretschmer [x]
- Dies ist der wohlvertraute Flieder ENG
- Die Stelle am Fliederbaum (Das ist der wohlvertraute Flieder) - F. Draeseke ENG
- Don Gayseros I (Don Gayseros, Don Gayseros) (from Der Zauberring) - F. Schubert CAT DUT ENG FRE
- Don Gayseros II (Nächtens klang die süße Laute) (from Der Zauberring) - F. Schubert CAT DUT ENG FRE
- Don Gayseros III (An dem jungen Morgenhimmel) (from Der Zauberring) - F. Schubert CAT DUT ENG FRE
- Don Gayseros, Don Gayseros (from Der Zauberring) CAT DUT ENG FRE - F. Schubert
- Du ew'ger Heilsverkünder ENG - C. Hermann (Lied)
- Dunkel heimlich angezogen (Dunkel heimlich angezogen) - N. Kraft [x]
- Dunkel heimlich angezogen - N. Kraft [x]
- Du Recke, wohin im Sturmesgebraus? (from Sintram und seine Gefährten) - W. Davies [x]
- Du Urquell aller Güte (Du Urquell aller Güte) - F. Nagler CAT DUT ENG ENG FRE
- Du Urquell aller Güte CAT DUT ENG ENG FRE - F. Nagler, F. Schubert (Gebet)
- Du willst ja jetzt so wenig nur (Du willst ja jetzt so wenig nur) - F. Tesca ENG
- Du willst ja jetzt so wenig nur ENG - F. Tesca (Lied)
- Du Wind auf wüster Haide - A. Liebmann
- Ein Flistern, Rauschen, Klingen ENG - H. Breidenstein (Waldessprache)
- Ein Knappe ritt die Haid entlang ENG (Der Graf von der Heide) - D. Kuhlau
- Ein Knappe ritt die Haid entlang (Ein Knappe ritt die Heid' entlang) - D. Kuhlau ENG
- Ein Knappe ritt die Heid' entlang ENG - D. Kuhlau (Der Graf von der Heide)
- Ein Lied vor der Herrin (Wie durch die Saiten fliegt mein Finger) - C. Kreutzer ENG
- Ein preußischer Husar fiel in Franzosenhände - E. Rezniček
- Ein Schäfer saß im Grünen CAT DUT ENG FRE - F. Schubert (Schäfer und Reiter)
- Entsagung (Bergt es nicht, geliebte Blicke) ENG
- Entsagung (Laß die Menschen stumm und fern) - H. Nägeli ENG
- Erwachen (Was, Vöglein, singt und rauscht Ihr?) - K. Rungenhagen
- Es flog ein munteres Vögelein ENG - D. Kuhlau (Lied)
- Es flog ein muntres Vögelein (Es flog ein munteres Vögelein) - D. Kuhlau ENG
- Es flog ein muntres Vögelein ENG (Lied) - D. Kuhlau
- Es ist ein Morgen kommen (Es ist ein Morgen kommen) (from Die Runenschrift. Ein altsächsisches Schauspiel in drei Aufzügen) - C. Schulz ENG
- Es ist ein Morgen kommen (from Die Runenschrift. Ein altsächsisches Schauspiel in drei Aufzügen) ENG - C. Schulz
- Es war ein Edelknabe ENG - D. Kuhlau (Liebesproben)
- Es zog ein Sänger heiter ENG - N. Kraft (Des Sängers Lohn)
- Es zog ein Sänger heiter (Es zog ein Sänger heiter) - N. Kraft ENG
- Fahre wohl, Du holde Liebe (Fahre wohl, du holde Liebe!) - M. Ernemann, G. Fink
- Fahre wohl, du holde Liebe! - M. Ernemann, G. Fink, G. Graben-Hoffmann (Leben Herbstlied)
- Flüstern, Rauschen, Klingen (Ein Flistern, Rauschen, Klingen) - H. Breidenstein ENG
- Flüstern, Rauschen, Klingen ENG (Waldessprache) - H. Breidenstein
- Franken, wo war Euer Schwert? Zwar sandtet Ihr tödtende Donner ENG (Ausforderung) -
- Frisch auf mein Herz - J. Fincke, F. von Wickede [x]
- Frisch auf zum fröhlichen Jagen (Frisch auf, zum fröhlichen Jagen) - G. Flügel, C. Rocher
- Frisch auf, zum fröhlichen Jagen - G. Flügel, F. Grund, C. Rocher
- Frische Eiriksfechter (from Sintram und seine Gefährten) [x]
- Fröhlicher Kontrapunkt (Hirschlein ging im Wald spazieren) (from Alwin: ein Roman in zwei Bänden von Pellegrin) - A. Liebmann ENG
- Fröhlich zög' in Morgen-Frische - A. Marx
- Gabriele’s Liedlein (Du Recke, wohin im Sturmesgebraus?) (from Sintram und seine Gefährten) - W. Davies [x]
- Gebet (Du Urquell aller Güte) - F. Schubert CAT DUT ENG ENG FRE
- Geh'n in nächt'ger Halle - C. von Militz [x]
- Geistliches Lied (Wenn alles eben käme) - G. Raphael ENG
- Gesang der Kreuzfahrer () (from Der Zauberring) - A. Mendelssohn [x]
- Grablied (Armer Mensch, sie haben viel) - J. D'Alquen
- Grün in Busch und Kraute ENG - N. Kraft, H. Nägeli, B. Stolzenberg (Abgeschiedenheit)
- Grün in Busch und Kraute (Grün in Busch und Kraute) - N. Kraft ENG
- Gute Nacht (Gute Nacht) (from Der Zauberring) - A. Melichar
- Gute Nacht (from Der Zauberring) - A. Melichar
- Guten Morgen, große goldne Sonn (from Aslauga. Ein Heldenspiel in drey Abenteuren) ENG
- Guten Morgen, große (from Aslauga. Ein Heldenspiel in drey Abenteuren) ENG - A. Liebmann
- Hast ja so lang dich auf's Lieben bedacht (from Alwin: ein Roman in zwei Bänden von Pellegrin) ENG
- Hast ja zu lang dich auf's Lieben bedacht (from Alwin: ein Roman in zwei Bänden von Pellegrin) ENG - C. von Militz
- Hirschlein ging im Wald spazieren (Hirschlein ging im Wald spazieren) (from Alwin: ein Roman in zwei Bänden von Pellegrin) - P. Cornelius ENG
- Hirschlein ging im Wald spazieren (from Alwin: ein Roman in zwei Bänden von Pellegrin) ENG - P. Cornelius, A. Liebmann
- Hört Ihr Herr'n und laßt Euch sagen ENG - F. Abt, F. Himmel, O. Naumann (Der Nachtwächter)
- Ich bin ein schwacher Greise (from Der Zauberring) ENG - C. von Militz
- Ich bin ein schwacher Greis (from Der Zauberring) ENG
- Ich habe mein Schwert recht scharf geschliffen ENG - C. von Militz (Des Sachsen-Ritters Ausforderung)
- Ich habe mein Schwert recht scharf geschliffen (Ich habe mein Schwert recht scharf geschliffen) - C. von Militz ENG
- In Asiens fernem Gefilde ENG - D. Kuhlau (Romanze)
- In memory of Sir Grey Morville's death (When death is coming near) (from Sintram and his Companions) - F. Limbert
- Jägers Hoffen aus Undinens Gruß (Fröhlich zög' in Morgen-Frische) - A. Marx
- Kantate zur Vermählungsfeier des Kronprinzen von Preußen mit der Prinzessin Elise von Baiern () - G. Schneider [x]
- Knäblein auf der Reise ruht in Mutterarm
- Knäblein auf der Reise (Knäblein auf der Reise) - W. Taubert
- Knäblein auf der Reise - C. von Militz, W. Taubert
- König Heimer mit dem Kinde auf der Haide (Du Wind auf wüster Haide) - A. Liebmann
- Kriegeshoffnung (Krieg ist entschieden) ENG
- Krieg ist entschieden ENG - H. Nägeli (Kriegeshoffnung)
- Kriegslied für die freiwilligen Jäger (Frisch auf, zum fröhlichen Jagen) - F. Grund
- Kriegsverlust (Süß von Zauberduft umfangen) - J. Lecerf [x]
- Laß die Menschen stumm und fern ENG - H. Nägeli (Lied)
- Leben Herbstlied (Fahre wohl, du holde Liebe!)
- Lebensblumen (Ach, lieber Gott, wie krank und matt) (from Gedichte) - H. Nägeli
- Lebens Herbstlied (Fahre wohl, du holde Liebe!) - G. Graben-Hoffmann
- Lebenslied (Das Schwert an der Seite) - H. Dorn
- Lebensmuth (Das Schwert an der Seite) - H. Nägeli
- Lebensmut (Das Schwert an der Seite)
- Leyermann am Jahrmarkte (Wie kommen die Menschen in fröhliche Haufen) - H. Nägeli ENG
- Liebesproben (Es war ein Edelknabe) - D. Kuhlau ENG
- Lied aus Aslauga's Ritter (Ach, wär' ich nur) (from Aslauga's Ritter) - L. Spohr FRE
- Lied aus der Corona von Fouqué (Ächtes Lieben) - C. Eberwein ENG
- Lied aus Theodulia (Du ew'ger Heilsverkünder) - C. Hermann ENG
- Lied (Ach, warum weiter, du eilende Welle) ENG
- Lied (Du ew'ger Heilsverkünder) ENG
- Lied (Du willst ja jetzt so wenig nur) ENG
- Lied (Es flog ein munteres Vögelein) ENG
- Lied (Laß die Menschen stumm und fern) ENG
- Lied (Mutter geht durch ihre Kammern) (from Undine) - F. Schubert CAT DUT ENG FRE
- Lied (Singend zog auf seinem Rappen) - J. D'Alquen, D. Kuhlau ENG
- Mädchen, liebes Deutsches Mädchen ENG - T. Oesten (Des Kosaken Heimritt)
- Manch ein Tag zieht gleichgestaltet ENG - H. Wander (Abendlied)
- Mathildens Klage (In Asiens fernem Gefilde) - D. Kuhlau ENG
- Mein art'ger Page, bringe mir ENG - C. Kreutzer (Der Festschmuck)
- Meine Sonne (Herzenskron) (Schön willkommen lieber Tag) (from Geistliche Gedichte) - G. Bergmann ENG
- Mein Knabe, wie kommst Du an Stirn und Brust (from Alwin: ein Roman in zwei Bänden von Pellegrin) ENG
- Mein Knabe, wie kömmst du (Mein Knappe, wie kommst Du an Stirn und Brust) (from Alwin: ein Roman in zwei Bänden von Pellegrin) - S. Kretschmer ENG
- Mein Knappe, wie kommst Du an Stirn und Brust (from Alwin: ein Roman in zwei Bänden von Pellegrin) ENG - S. Kretschmer, C. von Militz, C. Schulz
- Minden (Schiff geht zu Hafen) - E. Krüger [x]
- Mit silberweißem Haar, die Augen halb geschlossen ENG - C. Kreutzer (Rückblick)
- Morgengruß beim Erwachen (Wenn früh des Morgens) - G. Bergmann [x]
- Morgen ist erstanden (Morgen ist erstanden) - A. Gersbach ENG
- Morgen ist erstanden ENG - A. Gersbach (Schifferlied)
- Morgenlied (Frisch auf mein Herz) - J. Fincke [x]
- Morgenwinde wandeln webend am Gestade (from Aslauga. Ein Heldenspiel in drey Abenteuren) ENG
- Morgenwinde wandeln (from Aslauga. Ein Heldenspiel in drey Abenteuren) ENG - A. Liebmann
- Mutter geht durch ihre Kammern (from Undine) CAT DUT ENG FRE - F. Schubert
- Mutterliebe (Knäblein auf der Reise) - C. von Militz
- Nächtens klang die süße Laute (from Der Zauberring) CAT DUT ENG FRE - F. Schubert
- Nachtwächter-Ruf (Hört Ihr Herr'n und laßt Euch sagen) - F. Abt ENG
- O Flügel mir, um zu ihr hinzuschweben (from Der Zauberring) ENG - M. Hauptmann, C. von Militz
- O Flügel mir (O Flügel mir, um zu ihr hinzuschweben) (from Der Zauberring) - M. Hauptmann, C. von Militz ENG
- Oft schlägt das Menschenherz so schwer (from Gedichte - Sprüche) ENG - C. Moritz
- Oft schlägt das Menschenherz (Oft schlägt das Menschenherz so schwer) (from Gedichte - Sprüche) - C. Moritz ENG
- Oft schlägt das Menschenherz (from Gedichte - Sprüche) ENG
- On a very old woman (And thou wert once a maiden fair) (from Five German Ditties)
- Präg o Herz im Weltgedränge (Präg', o Herz im Weltgedränge) - A. Vogel ENG
- Präg', o Herz im Weltgedränge ENG - A. Vogel
- Rein mit angebornem Glanze (Rein mit angebornem Glanze) - C. Eberwein ENG
- Rein mit angebornem Glanze ENG - C. Eberwein (Störung)
- Reiterausfahrt (Auf, es ist entschieden) - H. Nägeli ENG
- Reiterlied (Hast ja zu lang dich auf's Lieben bedacht) (from Alwin: ein Roman in zwei Bänden von Pellegrin) - C. von Militz ENG
- Reiters Ausfahrt (Auf, es ist entschieden) ENG
- Rolf's Gebet über Sintram () (from Sintram und seine Gefährten) - W. Davies [x]
- Romanze (In Asiens fernem Gefilde) ENG
- Romanze (Mein Knappe, wie kommst Du an Stirn und Brust) (from Alwin: ein Roman in zwei Bänden von Pellegrin) - C. Schulz ENG
- Rückblick (Mit silberweißem Haar, die Augen halb geschlossen) - C. Kreutzer ENG
- Sängerglück (Der Sänger schlich um Liebchens Tür) - D. Kuhlau ENG
- Schäfer und Reiter (Ein Schäfer saß im Grünen) CAT DUT ENG FRE
- Schifferlied (Morgen ist erstanden) ENG
- Schiff geht zu Hafen - E. Krüger [x]
- Schlaf ruhig, süßer Knabe! Dir schickt Dein Mütterlein (from Sintram und seine Gefährten) - W. Davies, F. Limbert [x]
- Schlaf ruhig süsser Knabe (Schlaf ruhig, süßer Knabe! Dir schickt Dein Mütterlein) (from Sintram und seine Gefährten) - F. Limbert [x]
- Schlummerlied (Süß von Zitherklang umfangen) (from Die Zaubrer und der Ritter) - H. Nägeli
- Schön willkommen lieber Tag (from Geistliche Gedichte) ENG - G. Bergmann
- Schweigen und entsagen lernen (Schweigen und entsagen lernen) (from Gedichte - Sprüche) - A. Vogel ENG
- Schweigen und entsagen lernen (from Gedichte - Sprüche) ENG - A. Vogel
- Sechs Lieder aus Sintram und seine Gefährten [song cycle] () (from Sintram und seine Gefährten) - C. Veltheim [x]
- Senke von den Palmenwipfeln süßer Friede (Senke von den Palmenwipfeln süßer Friede) - G. Weber [x]
- Senke von den Palmenwipfeln süßer Friede - G. Weber [x]
- Singend zog auf seinem Rappen ENG - J. D'Alquen, D. Kuhlau (Lied)
- Singet dem Herrn (Wenn alles eben käme) - B. Leipold ENG
- Song : from Sintram (Songs and flowers are returning) (from Sintram and his Companions) - A. H.
- Songs and flowers are returning (from Sintram and his Companions) - A. H.
- Sterbelied (Armer Mensch, sie haben viel)
- Störung (Rein mit angebornem Glanze) ENG
- Süß von Zauberduft umfangen - J. Lecerf [x]
- Süß von Zitherklang umfangen (from Die Zaubrer und der Ritter) - H. Nägeli (Abrodite's Lied)
- Thürmerlied (Am gewaltigen Meer) - H. Schläger ENG
- Thurmwächter-Lied (Am gewaltigen Meer) - J. Matthes, K. Reinecke, C. Schmidt, P. Umlauft ENG
- To a very old woman (And thou wert once a maiden fair) (from Five German Ditties) - P. Tranchell
- Totensonntag (Wenn alles eben käme) - A. Scheide ENG
- Trost (Wenn alles eben käme) - F. Böhme, H. Fleischer, F. Kattiofsky, J. Knecht, E. Krüger, E. Kunz, W. Lucke, E. Pepping, W. Platz, G. Reichardt, F. Rohde, W. Schwertzell, R. Stöhr, A. Vogel, W. Vogel, O. Wermann, J. Winter ENG
- Turmwächterlied (Am gewaltigen Meer) - W. von Baußnern, N. Gade, I. Hindenburg, V. Lachner, W. Riehl, J. Staehle ENG
- Turmwächters Lied (Am gewaltigen Meer) - C. Banck, E. Becker-Ernst, C. Lafite, H. Weidt ENG
- Turmwacht (Am gewaltigen Meer) - F. Kriegeskotten ENG
- Über Wald und Flur und Wiese (from Der Zauberring) ENG - A. Mendelssohn
- Über Wald und Flur (Über Wald und Flur und Wiese) (from Der Zauberring) - A. Mendelssohn ENG
- Unterm Flieder (Das ist der wohlvertraute Flieder) - H. Schreyer ENG
- Vöglein dort im klaren Blauen (Vög'lein dort im klaren Blauen) (from Der Zauberring) - M. Hauptmann ENG
- Vög'lein dort im klaren Blauen (from Der Zauberring) ENG - M. Hauptmann
- Von dem Seegestadt (Von dem Seegestadt) - S. Kretschmer [x]
- Von dem Seegestadt - S. Kretschmer [x]
- Vorspiel (Der Maien kommt! - Da blüht es an den Bäumen) - C. Kreutzer ENG
- Wächterlied (Hört Ihr Herr'n und laßt Euch sagen) - O. Naumann ENG
- Waldessprache (Ein Flistern, Rauschen, Klingen) ENG
- Was bist du, liebes Menschenleben - H. Wander [x]
- Was leuchtet vom Antoni-Kloster dort (from Die Hülfe der heiligen Jungfrau. (Nach einer alten Legende.)) ENG
- Was suchst Du unter dir im Staube? (Was suchst du unter dir im Staube) - A. Vogel ENG
- Was suchst du unter dir im Staube ENG - A. Vogel
- Was, Vöglein, singt und rauscht Ihr? - K. Rungenhagen (Erwachen)
- Wehmuth (Der graue Wolkenhimmel) - C. von Militz ENG
- Welt und Erzfeind sind bezwungen (from Sintram und seine Gefährten) [x]
- Wem sein nahes Ende (from Sintram und seine Gefährten) ENG - W. Davies
- Wenn alles eben käme ENG - F. Böhme, H. Fleischer, F. Kattiofsky, J. Knecht, E. Krüger, E. Kunz, B. Leipold, W. Lucke, E. Pepping, W. Platz, G. Raphael, G. Reichardt, G. Rochlich, F. Rohde, R. Schaab, A. Scheide, W. Schwertzell, R. Stöhr, A. Vogel, W. Vogel, O. Wermann, J. Winter (Trost)
- Wenn Alles eben käme (Wenn alles eben käme) - G. Rochlich, R. Schaab ENG
- Wenn die Blumen nun kommen (Wenn die Blumen nun kommen) (from Sintram und seine Gefährten) - K. Hellwig, N. Kraft, F. Otto ENG
- Wenn die Blumen nun kommen (from Sintram und seine Gefährten) ENG - K. Hellwig, N. Kraft, F. Otto
- Wenn früh des Morgens - G. Bergmann [x]
- Wenn sich Abend rötet
- Wenn sich Abend röthet - G. Weber
- Wer stand am See Tiberias (from Die Fahrten Thiodolfs des Isländers. Ein Ritterroman) ENG - W. Rust
- Wer traut des laun'gen Glückes Flügeln
- When death is coming near (from Sintram and his Companions) - F. Limbert
- Wie durch die Saiten fliegt mein Finger ENG - C. Kreutzer (Ein Lied vor der Herrin)
- Wiegand's Lieder: Schlummlied für Sintram (Schlaf ruhig, süßer Knabe! Dir schickt Dein Mütterlein) (from Sintram und seine Gefährten) - W. Davies [x]
- Wiegand's Trostlied (Wem sein nahes Ende) (from Sintram und seine Gefährten) - W. Davies ENG
- Wiegand's Warmengesang () (from Sintram und seine Gefährten) - W. Davies [x]
- Wie kommen die Menschen in fröhliche Haufen ENG - H. Nägeli (Der Leyermann am Jahrmarkte)
- Wie kommen die Menschen ENG (Der Leyermann am Jahrmarkte) - H. Nägeli
- Wie lang' nur willst Du klingen (from Alwin: ein Roman in zwei Bänden von Pellegrin) ENG - C. von Militz
- Willkommen junges frisches Licht ENG - C. Kreutzer (Der Hingang)
- Zur Sommerszeit, da schlagen weit ENG
- Zur Sommerszeit ENG - M. Hauptmann
- Zur Sommerzeit, da schlagen weit ENG
- Zur Sommerzeit (Zur Sommerszeit) - M. Hauptmann ENG
Last update: 2025-02-26 04:09:23