Schlummerlied an mein Herz
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Schlaf ein, mein Herz, schlaf ein
Und laß dein Klopfen sein!
Das wachen [sic] thut dir nimmer noth,
Es scheint für dich kein Morgenroth!
Dein Hoffen ist vorbeÿ!
Eÿa! Mein Herz!
Eÿa, mein Herz popaÿ!
An Träumen warst du überreich!
Drum schlafe nun auch still und weich!
Bis einst der Wächterruf erklingt,
Der laut in aller Herzen dringt!
Vertauscht mit seel'ger Himmels Lust!
Die enge, kalte Menschenbrust!
Eÿa! Mein Herz!
Eÿa, mein Herz popaÿ!
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Slumber Song to my Heart", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs
[Guest Editor] This text was added to the website: 2022-12-24
Line count: 15
Word count: 74
Slumber Song to my Heart
Language: English  after the German (Deutsch)
Go to sleep, my heart, go to sleep
And leave off your pounding!
Watchful waking is not something you need to do,
For you there will be no dawn in the morning!
Your hoping is past!
Eia, my heart!
Eia, my heart, popai!
You were overly rich in dreams
Therefore sleep now quietly and softly!
Until the watchman sounds his call,
That penetrates into all hearts!
Gives blissful heavenly joy in exchange
For the narrow, cold bosom of mankind!
Eia, my heart!
Eia, my heart, popai!
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2022 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2022-12-24
Line count: 15
Word count: 86