by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921)
Ветер принёс издалека
Language: Russian (Русский)
Ветер принёс издалека песни весенней намёк, где-то светло и глубоко неба открылся клочок. В этой бездонной лазури, в сумерках близкой весны плакали зимние бури, реяли звездные сны. Робко, темно и глубоко плакали, плакали струны мои. Ветер принёс издалека звучные песни твои.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship
- by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Yuri Aleksandrovich Shaporin (1887 - 1966), "Ветер принёс издалека", op. 12 no. 4. [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 41