by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921)
Ты ‑ как отзвук забытого гимна
Language: Russian (Русский)
Ты - как отзвук забытого гимна В моей черной и дикой судьбе. О, Кармен, мне печально и дивно, Что приснился мне сон о тебе. Вешний трепет, и лепет, и шелест, Непробудные, дикие сны, И твоя одичалая прелесть - Как гитара, как бубен весны! И проходишь ты в думах и грезах, Как царица блаженных времен, С головой, утопающей в розах, Погруженная в сказочный сон. Спишь, змеею склубясь прихотливой, Спишь в дурмане и видишь во сне Даль морскую и берег счастливый, И мечту, недоступную мне. Видишь день беззакатный и жгучий И любимый, родимый свой край, Синий, синий, певучий, певучий, Неподвижно-блаженный, как рай. В том раю тишина бездыханна, Только в куще сплетенных ветвей Дивный голос твой, низкий и странный, Славит бурю цыганских страстей.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Серебряный век: Блок. Стихотворения, 1914.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921), no title, written 1914, appears in Стихотворения. Книга третья (1907-1916), in 7. Кармен (1914) (Karmen) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Admona , "Ты - как отзвук забытого гимна" [sung text not yet checked]
- by Khudoleyi , "Ты - как отзвук забытого гимна" [sung text not yet checked]
- by Boris Shnaper (1936 - 1982), "Ты - как отзвук забытого гимна" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 118