LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Maurice Bouchor (1855 - 1929)

Mon amour d'antan, vous souvenez‑vous ?
Language: French (Français) 
Our translations:  CAT ENG
Mon amour d'antan, vous souvenez-vous ?
Nos cœurs ont fleuri tout comme deux roses
Au vent printanier des baisers si doux.
Vous souvenez-vous de ces vieilles choses ?

Voyez-vous toujours en vos songes d'or
Les horizons bleus, la mer soleilleuse
Qui baisant vos pieds, lentement s'endort ? --
En vos songes d'or peut-être oublieuse ?

Au rayon pâli des avrils passés
Sentez-vous s'ouvrir la fleur de vos rêves,
Bouquet d'odorants et de frais pensers ?
Beaux avrils passés là-bas, sur les grêves !

Moi, je me réchauffe au bon souvenir,
Pour qu'un sang plus jeune à mon cœur afflue,
Et pour que je puisse aimer et bénir...
Ô bon souvenir, mon cœur vous salue !

Available sung texts:   ← What is this?

•   E. Chausson 

E. Chausson sets stanzas 1-3

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Maurice Bouchor (1855 - 1929), no title, appears in Les poëmes de l'amour et de la mer, in 2. La mort de l'amour, no. 8, first published 1876 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Ernest Amédée Chausson (1855 - 1899), "Amour d'antan", op. 8 no. 2 (1882), stanzas 1-3 [ voice and piano ], from Quatre poèmes de Bouchor, no. 2 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Peter Low) , "Love of former days", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 107

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris