by Thomas Carew (1595? - 1639?)
Good Counsel to a Young Maid
Language: English
When you the sun-burnt pilgrim see, Fainting with thirst, haste to the springs ; Mark how at first with bended knee He courts the crystal nymphs, and flings His body to the earth, where he Prostrate adores the flowing deity. But when his sweaty face is drench'd In her cool waves, when from her sweet Bosom his burning thirst is quench'd ; Then mark how with disdainful feet He kicks her banks, and from the place That thus refresh'd him, moves with sullen pace. So shalt thou be despis'd, fair Maid, When by the sated Lover tasted ; What first he did with tears invade, Shall afterwards with scorn be wasted ; When all the virgin springs grow dry, When no stream shall be left, but in thine eye.
Text Authorship:
- by Thomas Carew (1595? - 1639?), "Good Counsel to a Young Maid" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Johann Gottfried Herder (1744 - 1803) , "Die Silberquelle" ; composed by Johann Friedrich Hugo, Freiherr von Dalberg, Corona Elisabeth Wilhelmine Schröter.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2010-03-12
Line count: 18
Word count: 126