LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,297)
  • Text Authors (19,849)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,116)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts by T. Carew set in Art Songs and Choral Works

 § Author § 

Thomas Carew (1595? - 1639?)

Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

  • A Dialogue betwene a Lover and Reason (Weepe not, nor backward turne your beames) - H. Lawes
  • A dialogue (This mossy bank they prest) - H. Lawes
  • Aske me why I send you here [possibly misattributed] - H. Lawes
  • Ask me no more where Jove bestows (Ask me no more where Jove bestows) - W. Lawes FRE
  • Ask me no more where Jove bestows FRE - O. Greif, W. Lawes, E. Sonntag, M. White (Ask me no more)
  • Ask me no more where Love bestows FRE (Ask me no more) - O. Greif, W. Lawes, E. Sonntag, M. White
  • Ask me no more (Ask me no more where Jove bestows) - E. Sonntag FRE
  • Ask me why I send you here [possibly misattributed] - F. Hart (The Primrose)
  • Ask me why I send you here - F. Bridge
  • Celia singing I (Hark, how my Celia with the choice)
  • Celia Singing II (You that think Love can convey)
  • Celia singing (You that think Love can convey) - J. Cloud
  • Die Silberquelle (Hast, liebes Mädchen, frisch und jung) - J. von Dalberg, C. Schröter
  • Disdaine returned (He that love's a Rosie Cheek) - H. Lawes GER
  • Farewell fair Saint, may not the sea and wind - H. Lawes
  • Fluch der Lauheit (Gib mir dein Herz – oder gib mir Haß) (from Die Fähre, Englische Lyrik aus fünf Jahrhunderten)
  • Gib mir dein Herz – oder gib mir Haß (from Die Fähre, Englische Lyrik aus fünf Jahrhunderten) (Fluch der Lauheit) -
  • Give me more love, or more disdaine (Give me more love, or more disdaine) - M. Gideon
  • Give me more love, or more disdaine - M. Gideon
  • Give me more Love, or more Disdain GER - H. Lawes
  • Good Counsel to a Young Maid (When you the sun-burnt pilgrim see) GER
  • Hark, how my Celia with the choice (Celia singing I) -
  • Hast, liebes Mädchen, frisch und jung - J. von Dalberg, C. Schröter (Die Silberquelle)
  • He that love's a Rosie Cheek GER - H. Lawes, H. Procter-Gregg, J. Raynor
  • He that loves a rosy cheek (He that love's a Rosie Cheek) - H. Procter-Gregg, J. Raynor GER
  • If when the Sun at Noon displays - H. Lawes
  • In Celia's face a question did arise - W. Porter
  • In Celia's face (In Celia's face a question did arise) - W. Porter
  • In the person of a lady to her inconstant servant (When on the Altar of my hand) - H. Lawes
  • Know, Celia, since thou art so proud (Know, Celia, since thou art so proud) - M. Gideon
  • Know, Celia, since thou art so proud - M. Gideon (Know, Celia)
  • Know, Celia (Know, Celia, since thou art so proud)
  • Liebest du nur Rosenwangen (Schönheit) -
  • Mark how the blushful morn in vain - N. Lanier
  • Mark how the blushful morn (Mark how the blushful morn in vain) - N. Lanier
  • Mediocrity in love rejected (Give me more Love, or more Disdain) - H. Lawes GER
  • My soul the great God's praises sings (My soul the great God's praises sings) - H. Lawes ⊗
  • My soul the great God's praises sings - H. Lawes ⊗
  • Night and day to his mistress (If when the Sun at Noon displays) - H. Lawes
  • Schönheit (Liebest du nur Rosenwangen)
  • Sitting by the streams that glide - H. Lawes ⊗
  • Sitting by the streams (Sitting by the streams that glide) - H. Lawes ⊗
  • Song (Ask me no more where Jove bestows) - O. Greif FRE
  • The primrose (Aske me why I send you here) - H. Lawes [possibly misattributed]
  • The Primrose (Ask me why I send you here) - F. Hart [possibly misattributed]
  • The Primrose (Ask me why I send you here) - F. Bridge
  • This mossy bank they prest - H. Lawes
  • To his inconstant mistress (When thou, poor Excommunicate) - H. Lawes
  • To his mistress going to sea (Farewell fair Saint, may not the sea and wind) - H. Lawes
  • Weepe not, nor backward turne your beames - H. Lawes
  • When June is past (Ask me no more where Jove bestows) - M. White FRE
  • When on the Altar of my hand - H. Lawes
  • When thou, poor Excommunicate - H. Lawes
  • When you the sun-burnt pilgrim see GER (Good Counsel to a Young Maid) -
  • You that think Love can convey - J. Cloud (Celia Singing II)

Last update: 2025-02-07 19:15:13

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris