by Veikko Antero Koskenniemi (1885 - 1962)
Oi, kesän yhden sa mullekin laulanut...
Language: Finnish (Suomi)
Oi, kesän yhden sa mullekin laulanut oot, satakieli.
Laulujas kuunnellen öitä ma valvonut oon,
kehrännyt onnen kultaista rihmaa aamuhun asti.
Tunteja laskenut en, päiviä laskenut en.
Ah, omain unteni vankina, onnen vankina kulkein,
kutsunut veljiksein oon jumalat Olympon,
antanut pilville kättä ja suudellut kukkia nurmen!
Päässä jok'ainoan tien temppelin nähnyt ma oon.
Ollut ei arkea mulle ja ollut ei päivää ja yötä,
vain oli laulusi sun.
Oi, kesä kaukahinen!
Oi satakieli, sun laulusi muistossa vieläkin väikkyy:
tummaa silmää kaks, vaalea, kutrinen pää.
Oi kesän yhden sa mullekin laulanut oot, satakieli.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Veikko Antero Koskenniemi (1885 - 1962), "Satakielelle", appears in Elegioja, in Elegioja, no. 7, first published 1918 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Yrjö Henrik Kilpinen (1892 - 1959), "Elegia satakielelle", op. 21 (Laulua V. A. Koskenniemen runoihin) no. 1 [sung text not yet checked]
- by Erkki Gustaf Melartin (1875 - 1937), "Satakielelle", op. 99 no. 6 (1918?) [ voice and piano ], from Kuusi laulua pianon kanssa = Six songs with piano, no. 6 [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-12-09
Line count: 14
Word count: 90