Bis in die tiefste Nacht
Language: German (Deutsch)
Bis in die tiefste Nacht
O wie der Himmel lacht!
So hell und freundlich drein
Sah noch der letzte Strahl vom Abendschein.
Ach! so im tiefsten Grund
Und alle Zeit und Stund
Bis zu dem letzten Ziel
Macht mich getrost und froh mein Saitenspiel.
Confirmed with Liederbuch von Friedrich Oser, 1842-1874. Mit einem biographischen Verzeichnis der Componisten, Basel: Benno Schwabe, Verlagsbuchhandlung, 1875, page 115.
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Until well into the deepest night", copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs
[Senior Associate Editor]This text was added to the website: 2025-08-27
Line count: 8
Word count: 45
Until well into the deepest night
Language: English  after the German (Deutsch)
Until well into the deepest night,
Oh, how the sky smiles!
So brightly and amiably the last beam
Of the evening glow still gazed down.
Ah! thus in the deepest depths
And at all times and hours
Until I reach the final goal, the music I make
Upon my stringed instrument makes me confident and happy.
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2025 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2025-09-22
Line count: 8
Word count: 57