by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832)
Bilder der Hoffnung, täuschet mein Herz!...
Language: German (Deutsch)
Bilder der Hoffnung, täuschet mein Herz! Oh, mäßiget, Götter, Diesen gewaltigen Brand, der mir den Busen durchtobt! Aber auch sie verlang' ich zurück, die schmerzliche Freude, Wenn die Sorge sich kalt, gräßlich gelassen, mir naht. Nicht der Erinnyen Fackel, das Bellen der höllischen Hunde Schreckt den Verbrecher so in der Verzweiflung Gefild, Als das gelaßne Gespenst mich schreckt, das die Schöne von fern mir Zeiget: die Türe steht wirklich des Gartens noch auf! Und ein anderer kommt! Für ihn auch fallen die Früchte! Und die Feige gewährt stärkenden Honig auch ihm! Lockt sie auch ihn nach der Laube? und folgt er? Oh, macht mich, ihr Götter, Blind, verwischet das Bild jeder Erinnrung in mir! Ja, ein Mädchen ist sie! und die sich geschwinde dem einen Gibt, sie kehret sich auch schnell zu dem andern herum. Lache nicht diesmal, Zeus, der frech gebrochenen Schwüre! Donnere schrecklicher! Triff! - Halte die Blitze zurück! Sende die schwankenden Wolken mir nach! Im nächtlichen Dunkel Treffe dein leuchtender Blitz diesen unglücklichen Mast! Streue die Planken umher und gib der tobenden Welle Diese Waren, und mich gib den Delphinen zum Raub!
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832), no title, appears in Alexis und Dora [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Johann Friedrich Reichardt (1752 - 1814), "Aus Alexis und Dora", published 1805-6. [text not verified]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2007-10-03
Line count: 20
Word count: 185