Translation by Anonymous / Unidentified Author

Povylétla holubice
Language: Czech (Čeština)  after the Russian (Русский) 
Povylétla holubice pode strání,
spadlo jí tu sivé pírko znenadání.
 
Jak teď pírku sivému tam teskno bývá
Tak i ten, kdo osiří, jen smunte mívá.
 
Holub létne přes údolí, vrká, touží,
po sivé jej holuběnce teskno souží.
 
Statný mládec ulicemi v temnu kráčí,
ku okénku drahé dívky kroky stáčí.
 
Neslyšíš-li, radosti má, nebo dřímáš
Že tu, žel, kdos nemilý dnes u mne spává!

Authorship:

Based on:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):


Researcher for this text: Ferdinando Albeggiani

This text was added to the website: 2008-01-04
Line count: 10
Word count: 63