by Pierre de Ronsard (1524 - 1585)
Soit qu’un sage amoureux ou soit qu’un...
Language: French (Français)
Soit qu’un sage amoureux ou soit qu’un sot me lise, Il ne doit s’esbayr voyant mon chef grison, Si je chante d’amour : tousjours un vieil tison Cache un germe de feu dessous la cendre grise. Le bois verd à grand’peine en le souflant s’attise, Le sec sans le soufler brusle en toute saison. La Lune se gaigna d’une blanche toison, Et son vieillard Tithon l’Aurore ne mesprise. Lecteur, je ne veux estre escoLIer de Platon, Qui pour trop contempler a tousjours le teint blesme : Ny volontaire Icare ou lourdaut Phaëthon, Perdus pour attenter une sottise extrême : Mais sans me contrefaire ou Voleur ou Charton, De mon gré je me noye et me brusle moymesme.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Pierre de Ronsard (1524 - 1585), appears in Le Second Livre des Sonnets pour Hélène, no. 1 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Researcher for this page: Andrew Schneider [Guest Editor]
This text was added to the website: 2019-10-31
Line count: 14
Word count: 117