by Berthe Galeron de Calone (1859 - 1936)

Dans l'immense tristesse
Language: French (Français) 
Available translation(s): ENG
Dans l'immense tristesse et dans le lourd silence,
Un pas se fait entendre, une forme s'avance,
Et vers une humble tombe elle vient se pencher
O femme, en ce lieu saint, que viens-tu donc chercher.

Pourquoi viens-tu troubler la paix du cimetière?
As-tu donc un trésor caché sous quelque pierre,
Ou viens-tu mendier, à l'ombre des tombeaux,
Pauvre vivante, aux morts, un peu de leur repos?

Non, rien de tout cela jusqu'ici ne l'amène,
(La lune en cet instant éclairait cette scène,)
Et ce que cette femme, (hélas! le coeur se fend,)
Ce que cette femme vient chercher, c'est un frêle et gracieux enfant,

Qui dort sur cette tombe, et qui, dans sa chimère,
Depuis qu'il a vu là disparaître sa mère,
Doux être! s'imagine en son naïf espoir
Qu'elle n'est que cachée et qu'il va la revoir.

Et l'on dirait, le soir, en vision secrète,
Lorsque le blond enfant sent s'alourdir sa tête,
Et que sa petite âme est lasse de gémir,
Que sa mère revient chanter pour l'endormir.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Korin Kormick) , title 1: "In the Immense Sadness", copyright © 2004, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 170