Alles findet Ruh' und Rast
Language: German (Deutsch)
Alles findet Ruh' und Rast,
Nur die Liebe nimmer;
Freudig stets mit neuer Hast
Müht sie fort sich immer.
Froher nur in Leid und Noth
Streut sie ihren Segen,
Und wie lächelt noch im Tod
Mild sie dir entgegen!
Alles Wissen, alles Thun
Wird ein End' erlangen;
Glaub' und Hoffnung mögen ruhn
Nach dem letzten Bangen:
Liebe nur, die rastet nicht
Auch im Himmel droben,
Wird erst in dem reinsten Licht
Einst an's Ziel erhoben.
Confirmed with Liederbuch von Friedrich Oser, 1842-1874. Mit einem biographischen Verzeichnis der Componisten, Basel: Benno Schwabe, Verlagsbuchhandlung, 1875, page 226.
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Researcher for this page: Sharon Krebs
[Senior Associate Editor]This text was added to the website: 2026-02-04
Line count: 16
Word count: 76
Everything finds rest and peace
Language: English  after the German (Deutsch)
Everything finds rest and peace,
Only love never [does so];
Joyfully, with ever new haste,
It always labours on.
In sorrow and misery it only
Strews its blessing the more happily,
And how, even in death,
It gently smiles toward you!
All knowledge, all activity
Shall reach an end;
Faith and hope may come to rest
After the last anxiety:
Only love never rests
Even in Heaven above,
Only in that purest light
Shall it someday be lifted to its goal.
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2026 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2026-06-06
Line count: 16
Word count: 82