by Anonymous / Unidentified Author

Jager und Senn'rin
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG
"Büable, hör mi ân: Heut af mein Nâmenstag
dâ stellt i gâr so fern an di a Frâg:
Wânns d'nit a Jager waarst, wâs möchst denn sunst wol sein?
Fällt dir die Antwort schwar, so sâg mir's fein!"
"I möcht ein Schlosser sein; wol schad dass i's nit bin!
A Schlössle m â chet i gânz nâch mein Sinn.
I gaab's af's Kammerle von dein klan Herzlan drauf;
dânn spirrt an ândrer Bua gânz gewiss nit auf!

Sigst, liabes Diandle mein, mir geht's just so wia Dir.
Hätt aa a Frâg an di voll Neubegier:
Wâs möchst denn du wol sein, du herzig's Engelskind
wânns d'nit a Senn'rin warst? Geh, sâg mir's gschwind!"
"I möcht a Zaubrin sein, die All's verzaubern kânn.
Beim grossen Kerschenbam dâ fângt i ân.
Der müasst stâtt Kerschenblüah nix als Dukaten hâm;
dânn sagt dei Vater gwiss: Hiaz heirat's z'samm!"

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Malcolm Wren) , "The hunter and the milkmaid", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Malcolm Wren [Guest Editor]

This text was added to the website: 2008-03-11
Line count: 16
Word count: 145