LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,966)
  • Text Authors (20,992)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,134)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Anna Andreyevna Akhmatova (1889 - 1966)
Translation by Lyn Coffin (b. 1943)

В ней что‑то чудотворное горит
Language: Russian (Русский) 
В ней что-то чудотворное горит,
И на глазах ее края гранятся.
Она одна со мною говорит,
Когда другие подойти боятся.
Когда последний друг отвел глаза,
Она была со мной в моей могиле
И пела словно первая гроза
Иль будто все цветы заговорили.

About the headline (FAQ)

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Text Authorship:

  • by Anna Andreyevna Akhmatova (1889 - 1966), written 1958 [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in English, a translation by Lyn Coffin (b. 1943) ; composed by Sheena Phillips.
    • Go to the text.

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

This text was added to the website: 2026-07-04
Line count: 8
Word count: 42

Music
Language: English  after the Russian (Русский) 
A flame burns within her, miraculously, 
While you look, her edges crystallize.
She alone will draw near and speak to me 
When others are afraid to meet my eyes.
Whe was with me even in my grave
When the last of my friends turned away, 
And she sang like the first storm heaven gave, 
Or as if flowers were having their say.

Text Authorship:

  • by Lyn Coffin (b. 1943) [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in Russian (Русский) by Anna Andreyevna Akhmatova (1889 - 1966), written 1958
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Sheena Phillips (b. 1958), "Music", copyright © 2000 [ sa chorus ], from Two Settings of Anna Akhmatova, no. 2
        Publisher: Sheena Phillips [external link]  [sung text checked 1 time]

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

This text was added to the website: 2026-07-04
Line count: 8
Word count: 62

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris