Il sospiro
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): ENG
Donna infelice, stanca d'amore,
l'eterno sonno chiedi all'avel?
Deh! non rammenti, che qui v'è un core
che, te perduta, perduto ha il ciel?

L'Eden ridente quaggiù la speme
rinnovellata ci può donar
Se implori morte, moriamo insieme,
angiol mio caro, non mi lasciar.

Ma se ricusi ch'or teco stretto
nel riso eterno debba salir,
onde la vita mi resti in petto, 
dammi l'estremo caldo sospir.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (John Glenn Paton) , "The sigh", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2008-04-09
Line count: 12
Word count: 65