LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,891)
  • Text Authors (20,880)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,129)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891)
Translation © by Sharon Krebs

Und bin ich ein Stündlein nur ferne von...
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Und bin ich ein Stündlein nur ferne von dir,
O Liebste, wie sehnt sich dein Herz gleich nach mir! 
O wie spähet dein Aug' und wie lauschet dein Ohr, 
Und bin ich's der heim kommt, wie fliegst du empor!

Und wie fliegst an den Hals du mir, leuchtend vor Glück, 
Denn dein Liebster, dein Liebster, der kehrt ja zurück! 
Und wie grüßt mich so freudig dein Aug' und dein Mund, 
Als gält's der ersten Liebe heiligen Bund! 

Und ach, wie zieht's mich auch zurück stets zu dir, 
Sind eins nur an Leib doch und Seele ja wir! 
Wie eil' ich, wie flieg' ich bergauf und bergab, 
Bis ich's wieder kann sagen, wie lieb ich dich hab!

Confirmed with Liederbuch von Friedrich Oser, 1842-1874. Mit einem biographischen Verzeichnis der Componisten, Basel: Benno Schwabe, Verlagsbuchhandlung, 1875, page 208.


Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Und bin ich ein Stündlein nur ferne von dir!", appears in Liederbuch, in 2. Liebeslieder, no. 236 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Philipp Tietz (1816 - 1878) [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "And if I am only apart from you for an hour!", copyright © 2026, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Senior Associate Editor]

This text was added to the website: 2026-01-27
Line count: 12
Word count: 116

And if I am only apart from you for an hour!
Language: English  after the German (Deutsch) 
And if I am only apart from you for an hour,
Oh dearest, how your heart immediately yearns for me!
Oh, how your eye peers and how your ear harkens,
And if I am the one who comes home, how you fly up!

And how you fly to my breast, radiant with happiness,
For your beloved, your beloved is returning!
And how your eyes and lips greet me so joyfully
As if this were the holy bond of first love!

And ah, how much I am also always drawn back to you,
For we are only one in body and soul!
How I hasten, how I fly uphill and downhill
Until I can say it once more, [say] how much I love you!

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2026 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Und bin ich ein Stündlein nur ferne von dir!", appears in Liederbuch, in 2. Liebeslieder, no. 236
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2026-05-09
Line count: 12
Word count: 123

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris