by Sara Teasdale (1884 - 1933)

Ebb tide
Language: English 
Available translation(s): FRE
When the long day goes by
  And I do not see your face,
The old wild, restless sorrow
  Steals from its hiding place.

My day is barren and broken,
  Bereft of light and song,
A beach bleak and windy
  That moans the whole day long.

To the empty beach at ebb tide,
  Bare with its rocks and scars,
Come back like the sea with singing,
  And light of a million stars.

Confirmed with Sara Teasdale, Love Songs, New York, The Macmillan Company, 1917, page 60.


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , title 1: "Marée basse", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2008-06-04
Line count: 12
Word count: 71