by Robert Burns (1759 - 1796)
Behold the hour the boat arrive!
Language: English
Behold the hour the boat arrive! Thou goest, thou darling of my heart: Ah! sever'd from thee, can I survive? But fate has will'd, and we must part! I'll often greet this surging swell; Yon distant isle will often hail; "E'en here, I took the last farewel; "There, latest mark'd her vanish'd sail". Along the solitary shore, While flitting sea-fowls round me cry, Across the rolling, dashing roar, I'Il westward turn my wistful eye: Happy, thou Indian grove, I'Il say, Where now my Nancy's path may be! While through thy sweets she loves to stray, O tell me, does she muse on me!
About the headline (FAQ)
oran gaoil = Song of loveText Authorship:
- by Robert Burns (1759 - 1796) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by (Franz) Joseph Haydn (1732 - 1809), "Oran gaoil'", Hob. XXXIa:228, JHW XXXII/3 no. 217 [sung text checked 1 time]
- by Arthur Somervell, Sir (1863 - 1937), "Behold the hour", 1885, published 1886 [ voice and piano ], from Six Songs by Robert Burns, no. 3 [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]
This text was added to the website: 2008-06-08
Line count: 16
Word count: 103