Say that she rail; why then I'll tell her plain She sings as sweetly as a nightingale: Say that she frown, I'll say she looks as clear As morning roses newly wash'd with dew: Say she be mute and will not speak a word; Then I'll commend her volubility, And say she uttereth piercing eloquence: If she do bid me pack, I'll give her thanks, As though she bid me stay by her a week: If she deny to wed, I'll crave the day When I shall ask the banns and when be married.
About the headline (FAQ)
- by William Shakespeare (1564 - 1616), no title, appears in The Taming of the Shrew, Act 2, Scene 1 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, adapted by Frederic Reynolds (1764 - 1841) [an adaptation] FRE ; composed by Henry Rowley Bishop.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (François-Victor Hugo)
Researcher for this text: Dan Hladik
This text was added to the website: 2012-11-29
Line count: 11
Word count: 94