by Paolo Antonio Rolli (1687 - 1765)
Translation © by Andrew Schneider

Se risolvi abbandonarmi
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): ENG
Se risolvi abbandonarmi
tortorella scompagnata
non so viver senza te.
E se pensi non amarmi,
fida più ma sventurata
t’amerò, senza mercè.


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , "If you are set on abandoning me", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Andrew Schneider [Guest Editor]

This text was added to the website: 2018-04-24
Line count: 6
Word count: 22

If you are set on abandoning me
Language: English  after the Italian (Italiano) 
If you are set on abandoning me,
I know not how to live without you,
a lonesome, estranged turtledove.
And if you think not to love me,
I shall love you as faithfully as mercilessly,
more than ever, yet equally wretched.


  • Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2019 by Andrew Schneider, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

Based on


This text was added to the website: 2019-10-07
Line count: 6
Word count: 41