LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Ma-Huang-Tscheng (1861 - ?)
Translation by Hans Bethge (1876 - 1946)

Der Tag bricht an. So muß ich denn...
Language: German (Deutsch)  after the Chinese (中文) 
Der Tag bricht an. So muß ich denn hinweg,
Geliebte Freundin, die mein alles ist.
Laß mich noch einmal deine kleine Lampe
Aus Jade heben, daß ich deine Augen
Und deines Haares Schönheit ganz erkenne,
Noch einmal, Süße, reiche mir den Mund, --
Dann will ich gehn. Ich höre schon das Gong
Des Wächters, der zur ersten Arbeit ruft,
Und durch den Vorhang dringt das Licht der Frühe.
 
Lebwohl, Geliebte! Gerne will ich an
Die Arbeit wandern. Alle Arbeit führt
Dem Abend zu; der Abend aber leitet
In deine Arme, die den ganzen Tag
Mir winken sollen als der schönste Lohn,
Der jemals einem Liebenden geworden.
Lebwohl! Lebwohl! Nun schwing' ich mich hinaus.
Sieh, wie der Tau auf allen Beeten funkelt!
Lebwohl! Bis an den Abend Lebewohl!

About the headline (FAQ)

Copied from Die Lyrik des Auslandes in neuerer Zeit, ed. Hans Bethge, Leipzig: Max Hesses Verlag, 1907, pages 69-70

Text Authorship:

  • by Hans Bethge (1876 - 1946), "Die Trennung", appears in Die chinesische Flöte [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Chinese (中文) by Ma-Huang-Tscheng (1861 - ?) [text unavailable]
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Bernard van Dieren (1887 - 1936), "Trennung", 1912, unpublished [sung text not yet checked]

Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2012-08-15
Line count: 18
Word count: 126

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris