by Giacomo Rossi (flourished 1710-1729)
Translation © by Andrew Schneider

Ogni indugio d'un amante
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): ENG
Ogni indugio d'un amante
È una pena acerba e ria.

Il timore sempre lo sferza,
La speranza seco scherza,
Or lo prova l'alma mia.


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , "Any delays to a lover's repose", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Andrew Schneider [Guest Editor]

This text was added to the website: 2018-04-22
Line count: 5
Word count: 24

Any delays to a lover's repose
Language: English  after the Italian (Italiano) 
Any delays to a lover's repose
are a bitter and grievous trial to bear.

Fear will whip him on,
hope always plays jokes with him,
and now that "him" is me.


  • Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2019 by Andrew Schneider, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

Based on


This text was added to the website: 2019-11-12
Line count: 5
Word count: 31