LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (18,626)
  • Text Authors (17,980)
  • Go to a Random Text
  • A Small Tour
  • What’s New
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,076)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Achille de Lauzières-Thémines (1818? - 1894)
Translation by Enrico Cossovich (1822 - 1911)

Santa Lucia
Language: Italian - Neapolitan (dialect) 
Comme se fricceca 
la luna chiena!
lo mare ride, 
l'aria è serena:
vuie che facite, 
mmiez'a la via?
Santa Lucia! 
Santa Lucia!

Sto viento frisco
Fa resciatare
Chi vo spassarese
Jenno ppe mmare:
È pronta,e lesta
La varca mia.
Santa Lucia!
Santa Lucia!

La tenna è pposta
Ppe ffa na cena;
E qùanno stace
La panza ehiena, 
No nc' è la minema
Melanconìa
Santa Lucia!
Santa Lucia!

Quanno sse nfuria
Na gran tempesta,
Lo marenaro
Tanno se mpesta,
Ca ppe ppescare
Vo carmaria.
Santa Lucia! 
Santa Lucia!

Napole bello
D'ogne stagione,
Tu addecreare
Faie le ppersone;
E susce a l'anema
Spasso, e allegria.
Santa Lucia!
Santa Lucia!

Ma fora chiacchiere
Già l'ora avanza;
Olà mmarcateve
P'enghì la panza:
Pozzo accostare
La varca mia?
Santa Lucia!
Santa Lucia!

Authorship:

  • by Achille de Lauzières-Thémines (1818? - 1894) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Teodoro Cottrau (1827 - 1879), "Santa Lucia" [voice and piano], also set in Italian (Italiano) [ sung text checked 1 time]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in Italian (Italiano), a translation by Enrico Cossovich (1822 - 1911) , written 1850 ; composed by Teodoro Cottrau.
      • Go to the text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2014-05-26
Line count: 48
Word count: 127

Santa Lucia
Language: Italian (Italiano)  after the Italian - Neapolitan (dialect) 
Sul mare luccica
L'astro d'argento
Placida è l'onda,
Prospero  il vento.
Venite all'agile
Barchetta mia!
Santa Lucia
Santa Lucia!
 
Con questo soffio
Così soave,
Ah, com'è bello
Star su la nave!
Su, passeggeri,
Venite via!
Santa Lucia,
Santa Lucia!
 
In  fra le tende
Bandir la cena
In  una sera
Così  serena.
Chi non domanda,
Chi non desia?
Santa Lucia,
Santa Lucia!
 
Mare sì placido
Vento sì  caro
Scordar fa triboli
Al marenaro
E va gridando
Con allegria
Santa Lucia,
Santa Lucia!
 
O bella Napoli,
O suol Beato,
Ove sorridere
Volle il creato!
Tu sei l'impero
Dell'armonia
Santa Lucia,
Santa Lucia!
 
Or che tardate?
Bella è  la sera,
Spira un'auretta
Fresca e leggera
Venite all'agile
Barchetta mia,
Santa Lucia,
Santa Lucia!

Authorship:

  • by Enrico Cossovich (1822 - 1911), written 1850 [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in Italian - Neapolitan (dialect) by Achille de Lauzières-Thémines (1818? - 1894)
      • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Teodoro Cottrau (1827 - 1879), "Santa Lucia" [voice and piano], also set in Italian - Neapolitan (dialect) [
     text verified 1 time
    ]

Researcher for this text: Barbara Miller

This text was added to the website: 2008-08-08
Line count: 48
Word count: 120

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2023 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris