Texts to Art Songs and Choral Works by T. Cottrau
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
 A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- Bella bimba (Text: Anonymous)
 - Brè brè (Text: Anonymous)
 - Canzone al Principe di Napoli (Text: Domenico Jaccarino)
 - Dimme na vota sì (Text: Mariano Paolella)
 - Fuggiamo nel deserto (Text: Anonymous)
 - Il ciuccìo di cola! (Text: Antonio Migliorato)
 - L'addio a Napoli (Text: Teodoro Cottrau)
 - La fata d'Amalfi (Text: Anonymous)
 - La ra, la ra, la ra, Volimmo pazzià! (Text: Anonymous) ITA
 - La sorrentina (Text: Irene Ricciardi Capecelatro)
 - Le femmene so nfà! (Text: Anonymous) ITA
 - Lo zoccolaro (Text: Anonymous)
 - Lu maruzzaro (Text: Anonymous)
 - No granillo no mazzo de fiore! (Text: Domenico Bolognese)
 - Rissa in piazza serra (Text: Anonymous)
 - Santa Lucia (Text: Achille de Lauzières-Thémines) ITA
 - Santa Lucia (Text: Enrico Cossovich after Achille de Lauzières-Thémines)
 - Santa Notte on Savratore (Text: Anonymous)
 - Tarantella di Zio Catone (Text: Anonymous) ITA
 - Tippete, tuppete, tappete (Text: Teodoro Cottrau)
 - U mare che bà (Text: Anonymous)
 - Viento 'mpoppa (Text: Anonymous)
 
Last update: 2023-05-05 13:10:29