by Elise Polko
Auf der Hald
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Auf der Hald Viel Röslein stehn, In den Wald Die Rehlein gehn. Ach wie bald Ist's geschehn Das Verschwinden und Verwehn.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Elise Polko, "Das Schloß an der Weser. Eine wahrhafte Geschichte" Westermann's Illustrirte Deutsche Monatshefte, Nro. 40 der zweiten Folge, der ganzen Reihe Nro. 136 (Januar 1868), page 411. Note: In a later publication the words stehn, gehn, geschehn, Verwehn became stehen, gehen, geschehen, Verwehen, and the little text was labelled "Motto."
Authorship:
- by Elise Polko , no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Adalbert (Béla) Laszky (1867 - 1935), "Auf der Hald' viel Röslein stehn", published 1898 [ voice and piano ], from Zwanzig Lieder, Heft 1, no. 2, Budapest: F. Bárd et Frère [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Upon the acclivity many little roses grow", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2020-06-26
Line count: 7
Word count: 21