by Thelyma Nelly Helene Branco (1818 - 1894)
Der Blumen Glöckchen klingen
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
[Der Blumen Glöckchen]1 klingen, Und nicken hold sich zu, Und muntre Vögel singen: Wie schön bist Frühling du! Es grüßt die junge Erde Des Lichtes erster Strahl, Da zieht mit ihrer Heerde Die Hirtin in das Thal. Wie Brautgesang erschallet Ihr süßes Morgenlied; Wie's durch die Wälder wallet, Und durch die Felsen flieht. Da tönt aus blauer Ferne Des Senners Alphorn hin, Zu Thal zög' er so gerne, Im Thale weilt sein Sinn.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Lieder von Dilia Helena, Mit einem Vorworte von Ludwig Tieck, Berlin: In der Nicolai'schen Buchhandlung, 1848, page 23.
1 Engel: "Die Blumenglöckchen", more changes may exist not noted above.Text Authorship:
- by Thelyma Nelly Helene Branco (1818 - 1894), no title, appears in Lieder, in Lyrisches [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by H. Engel , "Im Thale", op. 6 (Drei Lieder für gemischten Chor) no. 3, published 1893 [ satb chorus ], Leipzig: O. Forberg [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "In the valley", copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2025-04-08
Line count: 16
Word count: 73