by Wilhelm Ange François Bastiaanse (1868 - 1947)
Ik heb U lief," herhaal ik zacht
Language: Dutch (Nederlands)
"Ik heb U lief," herhaal ik zacht, "Ik heb U lief" en duizend malen Schijnt mij dat lichtend woord te stralen In 't diep van den bestarnden nacht. Hoe stil in 't rond; voor 't eerst wij beiden Sinds ik u zag, voor kort van een, Nog slechts één enkelen dag van u gescheiden En.... 't is me als gingen jaren heen.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Wilhelm Ange François Bastiaanse (1868 - 1947), no title, appears in Jeugd, in Nachtlied, no. 3, first published 1909 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Johan J.B.J. Bouvy , "Nachtlied" [ voice and piano ], from Zwei Lieder, no. 1, Nijmegen : Dupont [sung text not yet checked]
- by Herman Mulder (1894 - 1989), "Ik heb U lief", 1944, from Drie nachtliederen, no. 3 [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-09-22
Line count: 8
Word count: 62