Ik schrijf U thans Waar de avondglans Nog nalicht; en van verre Klokketoon klinkt; waar langzaam aan De koeien door den avond gaan En opblinkt ster na sterre. O weten zoet Dat gij nu doet Naar mij, als ik, verlangen... En de oogen heft, op 't eender uur Naar 't eender vuur, om, gloed in gloed, Te geven en te ontvangen. En, onbewust, Waar alles rust, Het huis, het dorp, in duister Strek ik de biddende armen uit En kus, als kuste ik U mijn bruid, Der heil'ge starren luister.
Drie nachtliederen
Song Cycle by Herman Mulder (1894 - 1989)
1. Ik schrijf U thans  [sung text not yet checked]
Language: Dutch (Nederlands)
Text Authorship:
- by Wilhelm Ange François Bastiaanse (1868 - 1947), no title, appears in Jeugd, in Nachtlied, no. 1, first published 1909
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. De vleermuis zwingt  [sung text not yet checked]
Language: Dutch (Nederlands)
De vleermuis zwingt om 't donker huis, Ik moet mijn venster sluiten; Reeds menig vlinder op de vlam Van 't nachtlijk licht naar binnen kwam Of gonsde voor de ruiten. Hoe dicht is het kastanjeloof Hoe geuren de seringen, Hoe gaat de krekel ginds in 't gras Alsof de dag al komend was Opnieuw aan 't zingen! En drinkend lang de geuren van De blank-bloeiende boomen, Denk ik: zou, voor de slaap mij vindt, De vogel, die de nachten mint Nog zingen komen?
Text Authorship:
- by Wilhelm Ange François Bastiaanse (1868 - 1947), no title, appears in Jeugd, in Nachtlied, no. 2, first published 1909
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]3. Ik heb U lief  [sung text not yet checked]
Language: Dutch (Nederlands)
"Ik heb U lief," herhaal ik zacht, "Ik heb U lief" en duizend malen Schijnt mij dat lichtend woord te stralen In 't diep van den bestarnden nacht. Hoe stil in 't rond; voor 't eerst wij beiden Sinds ik u zag, voor kort van een, Nog slechts één enkelen dag van u gescheiden En.... 't is me als gingen jaren heen.
Text Authorship:
- by Wilhelm Ange François Bastiaanse (1868 - 1947), no title, appears in Jeugd, in Nachtlied, no. 3, first published 1909
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]Total word count: 235