by Detlev von Liliencron (1844 - 1909)
Winter
Language: German (Deutsch)
Die Erde steht verschwiegen Wie eine liebende Maid, Sie hüllet ihren Busen Ins weisse Winterkleid, Doch schweigsam harrend trägt sie Verschlossen tief in der Brust Mit allen ihren Blumen Die nahende Frühlingslust. Die Blüten keimen verborgen Im stillen seligen Drang, Bis einst die liebende Sonne Den Winterfrost bezwang, Dann blühen sie und duften Und schliessen die Kelche auf, Und winden ihre Grüße Der harrenden Sonne hinauf.
Authorship:
- by Detlev von Liliencron (1844 - 1909) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Karl Heinrich Carsten Reinecke (1824 - 1910), "Winter", op. 12 (Vier Lieder) no. 1 (1847) [ duet for 2 sopranos with piano ] [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Winter", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Hiver", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2010-03-27
Line count: 16
Word count: 66