LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,577)
  • Text Authors (20,376)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,122)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Anonymous / Unidentified Author
Translation by Anonymous / Unidentified Author

Lizette Ma Cheré Amie
Language: English 
Lisette, to quitte la plaine
Mo perdu bonheur a mouin;
Yeux a mouin ‘semblé’ fontaine
Dipuis mo pas miré tou.

Le jour quand mo coupé canne
Mo ponce l’amour a mouin ;
La nuit quand mo dans cabanne
Dans dormi mo voir tou.

Si to allé dans la ville
To trouvé bon candio
Qui gaignin pour trompé fille
Bouche doux passé sirop.

To va croi’ li bien sincère
Pendant que li ein cocaïne ;
Ce un serpent qui connain fait
Comme un rat pou trompé’ bien!

Lisette, ma chère amie!
Lisette, to quitté la plaine
Mo perdu bonheur a mouin.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Camille Nickerson (1888 - 1982), "Lizette Ma Cheré Amie", copyright © 1942 [ voice and piano ], Boston Music Company [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Anonymous/Unidentified Artist)


Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

This text was added to the website: 2026-01-26
Line count: 19
Word count: 98

Lisette, you have left the plain
Language: English  after the English 
Lisette, you have left the plain.
I have lost my joy.
My eyes look like fountains
Since last I saw you.

By day, when I cut sugar cane
I think of my love.
By night, when I am in bed
In sleep, I see you still.

If you go to the city
You’ll find there are dandies
Who are quick to dupe ladies
With mouths sweeter than honey.

You’ll think them sincere
While their hearts are deceitful.
This is a snake who cunningly
Like a rat, knows well how to deceive.

Lisette, my dear friend.
Lisette, you have left the plain
I have lost my joy.

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in English by Anonymous/Unidentified Artist
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

This text was added to the website: 2026-01-26
Line count: 19
Word count: 106

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris