by Tristan Corbière (1845 - 1875)
Rondel
Language: French (Français)
Il fait noir, enfant, voleur d'étincelles! Il n'est plus de nuits, il n'est plus de jours; Dors ... en attendant venir toutes celles Qui disaient: Jamais! Qui disaient: Toujours! Entends-tu leurs pas?... Ils ne sont pas lourds: Oh! les pieds légers! ... l'Amour a des ailes.... Il fait noir, enfant, voleur d'étincelles! Entends-tu leurs voix?... Les caveaux sont sourds. Dors: Il pèse peu, ton faix d'immortelles: Ils ne viendront pas, tes amis les ours, Jeter leur pavé sur tes demoiselles.... Il fait noir, enfant, voleur d'étincelles!
Authorship:
- by Tristan Corbière (1845 - 1875), "Rondel", appears in Les amours jaunes, in Rondels pour après, first published 1873 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Thierry Escaich (b. 1965), "Rondel", 2008?, published 2012 [ mezzo-soprano and orchestra or piano ], from Les Nuits hallucinées, no. 2, Éditions Gérard Billaudot [sung text not yet checked]
- by Rudolf Escher (1912 - 1980), "Rondel", 1936, published 1991 [ voice and piano ], from Trois poèmes de Tristan Corbière, no. 1, Amsterdam, Donemus [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-02-08
Line count: 12
Word count: 86