by Tristan Corbière (1845 - 1875)
Do, l'enfant do
Language: French (Français)
Buona Vespre! Dors: Ton bout de cierge.... On l'a posé là, puis on est parti. Tu n'auras pas peur seul, pauvre petit?... C'est le chandelier de ton lit d'auberge. Du fesse-cahier ne crains plus la verge, Va!... De t'éveiller point n'est si hardi. Buona sera! Dors: Ton bout de cierge.... Est mort. ... Il n'est plus, ici, de concierge: Seuls, le vent du nord, le vent du midi Viendront balancer un fil-de-la-Vierge. Chut! Pour les pieds-plats, ton sol est maudit. ... Buona nocte! Dors: Ton bout de cierge....
Text Authorship:
- by Tristan Corbière (1845 - 1875), "Do, l'enfant do", appears in Les amours jaunes, in Rondels pour après, first published 1873 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Rudolf Escher (1912 - 1980), "Do, l'enfant do", 1936, published 1991 [ voice and piano ], from Trois poèmes de Tristan Corbière, no. 3, Amsterdam, Donemus [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-02-08
Line count: 12
Word count: 86