by Ouyang Xiu (1007 - 1072)
Translation by Launcelot Alfred Cranmer-Byng (1872 - 1945)

The pavilion of abounding joy
Language: English  after the Chinese (中文) 
Red trees, green hills in the sunset, and steppes of boundless grass.
O little the pilgrim reckons of the Spring about to pass.
In front of the Joy Pavilion, in the drift of scented showers
To and fro I come and go on a carpet of fallen flowers.


Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website: 2011-01-18 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:03:09
Line count: 4
Word count: 48