LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Songs from the Chinese Poets: Set II

Song Cycle by Granville Ransome Bantock, Sir (1868 - 1946)

1. The tomb of Chao‑Chün  [sung text not yet checked]

Language: English 
Death would have ravished her some hapless day
Even among the palaces of Han,
But she was never born to taste
The bitterness of fate so far away --
This pearl of beauty for whose sake did haste
The camels' golden-gleaming caravan.
To-day but dust and bones remain
Of her whose ransom threaded the cold steppes in vain.

Night fell on chariots to the frontier ranged,
But horses champed, for none were fain to part.
Each cursed the lying hand, the traitor's heart.
The moon surprised us scattered round the tomb,
And all our tears were changed
To little piteous lights that ringed the gloom.

Text Authorship:

  • by Launcelot Alfred Cranmer-Byng (1872 - 1945), appears in A Feast of Lanterns, first published 1916

Based on:

  • a text in Chinese (中文) by Ch'ang Ch'ien (flourished 720), written 720 [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Note: Chao-Chün may also be transliterated as Zhaojun. Chinese characters: 昭君墓

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. A dream of spring  [sung text not yet checked]

Language: English 
Last night within my chamber's gloom 
some vague light breath of Spring
Came wandering and whispering, 
and bade my soul take wing.

A hundred moonlit miles away 
the Chiang crept to sea;
O keeper of my heart, 
I came by Chiang's ford to thee.

It lingered but a moment's space, 
that dream of Spring, and died;
Yet as my head the pillows pressed, 
my soul had found thy side.

Oh! Chiang Nan's a hundred miles,
yet in a moment's space
I've flown away to Chiang Nan 
and touched a dreaming face.

Text Authorship:

  • by Launcelot Alfred Cranmer-Byng (1872 - 1945), "A dream of spring", appears in A Lute of Jade, being selections from the classical poets of China, first published 1909

Based on:

  • a text in Chinese (中文) by Ts'en Ts'an (flourished 750?) [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. Desolation  [sung text not yet checked]

Language: English 
There was a King of Liang -- a king of wondrous might --
Who kept an open palace, where music charmed the night --

Since he was Lord of Liang a thousand years have flown,
And of the towers he builded yon ruin stands alone.

There reigns a heavy silence; gaunt weeds through windows pry,
And down the streets of Liang old echoes, wailing, die.

Text Authorship:

  • by Launcelot Alfred Cranmer-Byng (1872 - 1945), "Desolation", appears in A Lute of Jade, being selections from the classical poets of China, first published 1909 [an adaptation]

Based on:

  • a text in Chinese (中文) by Gao Shi (707 - 765), no title
    • Go to the text page.

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

4. The Island of Pines  [sung text not yet checked]

Language: English 
Across the willow-lake a temple shines,
Pale, through the lotus-girdled isle of pines,
And twilight listens to the drip of oars --
The coming of dark boats with scented stores
Of orange seed; the mist leans from the hill,
While palm leaves sway 'twixt wind and water chill,
And waves of smoke like phantoms rise and fade
Into a trembling tangle of green jade.
I dream strange dreams within my tower room,
Dreams from the glimmering realms of even gloom;
Until each princely guest doth, landing, raise
His eyes, upon the full-orbed moon to gaze --
The old moon-palace that in ocean stands
Mid clouds of thistle-down and jewelled strands.

Text Authorship:

  • by Launcelot Alfred Cranmer-Byng (1872 - 1945), "The Island of Pines", appears in A Lute of Jade, being selections from the classical poets of China, first published 1909

Based on:

  • a text in Chinese (中文) by Bai Juyi (772 - 846) [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

5. The pavilion of abounding joy  [sung text not yet checked]

Language: English 
Red trees, green hills in the sunset, and steppes of boundless grass.
O little the pilgrim reckons of the Spring about to pass.
In front of the Joy Pavilion, in the drift of scented showers
To and fro I come and go on a carpet of fallen flowers.

Text Authorship:

  • by Launcelot Alfred Cranmer-Byng (1872 - 1945), "The pavilion of abounding joy", appears in A Feast of Lanterns, first published 1916

Based on:

  • a text in Chinese (中文) by Ouyang Xiu (1007 - 1072) [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 413
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris