LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Rosa Bürkle
Translation © by Sharon Krebs

Friedlich durch zartes Grün
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Friedlich durch zartes Grün,
Fließet ein Bächlein hin,
Lieblich um seinen Rand, 
Blümchen erblühn!
Blümchen mir wohl bekannt
Pflückte im Heimathland
Einst sie für ihn.

Sah ich wie frischer Thau,
Sie auf der schönen Au
Jeder Tag neu erblickt
Wie dieses Blau,
Als ich's für ihn gepflückt
Immer mich so entzückt
O dieses Blau.

Blümchen ihr seid noch gleich
Wie an Bedeutung reich
Denket auch er nicht mein
Lieb' ich doch euch.
Lieb' ich doch treu und rein
Ihn und nur ihn allein
Lieb' ich in euch.

Blümchen blüht immer hin
Wenn ich auch nicht mehr bin,
Blüht hier um Bächleins Rand
Blüht dort um ihn.
Sagt ihm welch starkes Band
Die, die er so verkannt
Knüpfet an ihn.

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Rosa Bürkle , "Meine Lieblingsblümchen"

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Josephine Lang (1815 - 1880), "Mein Lieblingsblümchen", 1853 [ voice and piano ], unpublished [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "My favourite flowers", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2022-11-16
Line count: 28
Word count: 119

My favourite flowers
Language: English  after the German (Deutsch) 
Peacefully through delicate green
A brooklet flows,
Beautifully around its banks
Little flowers spring up.
Flowers well known to me
That in my homeland I once
Picked for him.

Like fresh dew, I saw them
Upon the beautiful meadow,
Every day saw anew,
How this blue,
When I picked it for him,
Always entranced me,
Oh this blue.

Flowers, you are still the same,
So rich in meaning,
Even if he does not think of me,
I still love you.
I nevertheless truly and purely love
Him and him alone
In you.

Flowers, continue blooming
Even when I am no more,
Bloom here along the brooklet's banks
Bloom there around him.
Tell him what a strong tie
[Binds] her, whom he so misjudged,
Binds her to him.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2022 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Rosa Bürkle , "Meine Lieblingsblümchen"
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2022-11-16
Line count: 28
Word count: 127

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris