by Holger Henrik Herholdt Drachmann (1846 - 1908)
Nu er Aftnen lys og lang
Language: Danish (Dansk)
Nu er Aftnen lys og lang; Kom, min Kjærlighed! fyld mit glade Bryst med Sang ved Havets tavse Bred. Ved de dæmrende Strande en Pigeflok hviler sig ventende ved jeg nok på Elskerens Barkarole. Klinger, I Strenge! og hjælper mig med at tage de Piger i Skole. Hvrfor fik I, kjære Børn, disse Øjne, som næppe fæstes på os, før straks vi sadler om. Sad vi forhen til hest med den vilde Jagt, føres vi nu, som i Lænker lagt omkring i sværmende Drømme. I gør Rytteren spag og from og leder hans Hest ved Tømme. Komme vil for vist den Stund o, min Kjærlighed! da hans blege, bange Mund røve vil jer Fred. Når I synkende for Eders Fod ham ser, hjælper ej Flugt og Forstillelse mer; I rejser ham med Eders Hænder. Klinger, I Strenge! og hjælper mig med at vise, hvor Legen ender.
Authorship:
- by Holger Henrik Herholdt Drachmann (1846 - 1908), "Nu er Aftnen lys og lang", appears in Ranker og roser, first published 1879 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Edvard Grieg (1843 - 1907), "Nu er Aftnen lys og lang", op. 49 (Seks Digte af Holger Drachmann) no. 4 (1886-1889), published 1889 [ voice and piano ], Leipzig [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 27
Word count: 146