LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,206)
  • Text Authors (19,692)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Rudolph Himmel List (1901 - 1979)
Translation Singable translation by Vally Weigl, née Pick (c1894 - 1982) and by Lydia Perera

O süßes Dunkel himmelweit
Language: German (Deutsch) 
O süßes Dunkel himmelweit,
O Augenblick und Ewigkeit,
Du Nacht vor meinem Fenster!
 
Der Tag zerbrach, die Welt verblich,
Es blieben atmend du und ich
Und herzensnah das Kindlein.
 
O süsser Traum, der es umträumt,
Das Kind von meiner Lende.
Die Nacht hat ihm nichts fortgeräumt,
Von Blume und von Frucht umsäumt
Streckt es im Schlaf die Hände.
 
Wir sind umfriedet du und ich
Im Schlag der Pulse, Bogenstrich
Der Geige unsrer Herzen.
 
O süßes Dunkel himmelweit,
O Augenblick und Ewigkeit,
Du Nacht vor meinem Fenster!

Text Authorship:

  • by Rudolph Himmel List (1901 - 1979) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Karl Weigl (1881 - 1949), "O süßes Dunkel himmelweit", 1937, first performed 1937 [mezzo-soprano and string quartet or piano], from Drei Gesänge für Mezzosopran und Streichquartett = Three songs for mezzo soprano and string quartet, no. 3. [
     text verified 1 time
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (Vally Weigl, née Pick) (Lydia Perera) , title 1: "O blessed darkness heavenwide"


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2009-06-12
Line count: 17
Word count: 86

O blessed darkness heavenwide
Language: English  after the German (Deutsch) 
O blessed darkness heavenwide,
O instant and eternal tide,
O night beyond my window!
 
The world grew pale, the day went by,
We stay in silence, you and I,
And near our hearts the dear one.1
 
O tender dream that fills the heart 2
Of our sleeping darling.
For him the night is but a bowl
To keep his fruits and flowers 3 whole.
His hands reach for his treasures.
 
Your pulse and mine in one have blent,4
Our hearts are but one instrument
To play the same sweet music. 5
 
O blessed darkness heavenwide,
O instant and eternal tide,
O night beyond my window!

View original text (without footnotes)
1 On the piano version, the words "dear one" have been changed to "baby".
2 "soul" on the piano version.
3 "his fruits, his flowers" on the piano version
4 "Your beating pulse and mine are blent" on the piano version
5 Changed in pencil to "Entwined as one in music" on string quartet version.

Text Authorship:

  • Singable translation by Vally Weigl, née Pick (c1894 - 1982), "O blessed darkness heavenwide" [author's text not yet checked against a primary source]
  • Singable translation by Lydia Perera , "O blessed darkness heavenwide" [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Rudolph Himmel List (1901 - 1979)
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2009-06-12
Line count: 17
Word count: 107

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris