by Oleksandr Ivanovych Kandyba (1878 - 1944), as Oleksandr Oles

Пісні мої
Language: Ukrainian (Українська) 
Як зграя радісна пташок,
Легкі і сніжнобілі,
Пісні мої під небом
Десь літали і дзвеніли

І з неба кликали вони
До братства до любові...
Та час, проносячись,
Бризнув на їхні крила крові.

Show a transliteration: DIN | GOST

Note on Transliterations


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-06-16
Line count: 8
Word count: 32