by Ivan Zakharovich Surikov (1841 - 1880)
Верба
Language: Russian (Русский)
Ходит ветер, ходит буйный, По полю гуляет; На краю дороги вербу Тонкую ломает. Гнется, гнется сиротинка, - Нет для ней подпоры; Вюду поле - точно море, Не окинуть взоры. Солнце жжет ее лучами, Дождик поливает; Буйный ветер с горемыки Листья обрывает. Гнется, гнется сиротинка, - Нет для ней защиты; Всюду поле - точно море, Ковылем покрыто. Кто же, кто же сиротинку В поле, на просторе - Посадил здесь, при дороге, На беду, на горе? Гнется, гнется сиротинка, - Нет для ней привета; Всюду поле - точно море, Море без ответа. Так и ты, моя сиротка, Как та верба в поле, Вырастаешь без привета, В горемычной доле.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Ivan Zakharovich Surikov (1841 - 1880), "Верба", written 1867 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Ukrainian (Українська), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Kyrylo Hryhorovych Stetsenko.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2014-08-30
Line count: 28
Word count: 99